Четверг
19.12.2024
03:52
Приветствую Вас Гость
RSS
 
СТУДИЯ СИЛКВАЙР
Главная Регистрация Вход
Каталог файлов »
Меню сайта

Интересности
Классика [9]
НФ [1]
Фэнтези [2]
Современная проза [4]
Путешествия и приключения [2]
Детская литература [2]
Литература для подростков и молодежи (young adult) [0]
Литература о животных [2]
Теория и практика [13]
Подборки полезных материалов - статьи, учебные пособия и т.д.
СЕМИНАР [21]
Задания на семинары

Радости
Праздники сегодня

Статистика

Онлайн всего: 21
Гостей: 21
Пользователей: 0

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 98

Форма входа


Главная » Файлы » Теория и практика

В категории материалов: 13
Показано материалов: 1-10
Страницы: 1 2 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Загрузкам · Просмотрам
В этой книге Флорин и Влахов впервые дали научную разработку реалий.
Теория и практика | Просмотров: 3338 | Загрузок: 993 | Добавил: Lizzy | Дата: 17.09.2012 | Комментарии (0)

Стилевые особенности жанровых разновидностей английского и американского романа /
Кузнецова Л. А., Викторовская И. В., Байбакова И. М. и др.; под ред. Л. А. Кузнецовой, И. В. Викторовской. – Львов : Изд-во при Львов. гос.ун-те изд. объединения Выща шк., 1987. – 133 с.
Теория и практика | Просмотров: 937 | Загрузок: 118 | Добавил: Lizzy | Дата: 16.09.2012 | Комментарии (0)

Мысли, отточенные временем…
Теория и практика | Просмотров: 1210 | Загрузок: 245 | Добавил: Lizzy | Дата: 15.09.2012 | Комментарии (0)

Настоящее издание представляет собой практическое пособие по интерпретации текста.
Теория и практика | Просмотров: 6486 | Загрузок: 1400 | Добавил: Lizzy | Дата: 01.09.2012 | Комментарии (0)

Оригинальное исследование и одновременно учебное пособие по новой английской лексике, представленной здесь наиболее распространенными многозначными словами, у которых в различных контекстах меняется смысл, словно цвет у хамелеонов...

 Издание рассчитано на переводчиков, преподавателей, аспирантов, студентов продвинутого уровня, читателей, постоянно работающих с английским языком устно или письменно. 

Теория и практика | Просмотров: 1947 | Загрузок: 240 | Добавил: Silk-Wire | Дата: 02.02.2012 | Комментарии (0)

Формирование правильный знаний и умений в переводе с английского на русский язык требует определенных усилий. Различные тематики текстов и выполнение переводов художественной или технической литературы требует специального подхода. Данный учебник даст необходимую базу в области перевода путем освоения основных приемов и лексикологических трансформаций в тексте. 

Теория и практика | Просмотров: 8294 | Загрузок: 1442 | Добавил: Silk-Wire | Дата: 31.01.2012 | Комментарии (0)

«Введение в теорию и практику перевода» - это учебник, который предназначен для формирования базовых знаний у студентов гуманитарных ВУЗов. Материал подается в простой и понятной форме, что позволит каждому ознакомиться с приемами и способами перевода. Также рассматриваются часто встречающееся вопросы и проблемы, что позволит сэкономить немало времени. Учебник одинаково хорошо подойдет как для студентов, так и для самостоятельного изучения. 

Теория и практика | Просмотров: 4040 | Загрузок: 710 | Добавил: Silk-Wire | Дата: 31.01.2012 | Комментарии (0)

ПРЕДИСЛОВИЕ
Предмет и содержание стилистики, как раздела науки о языке, до сих пор точно не определены. Поэтому в понятие «стилистика» вкладывается разное содержание. И тем не менее большинство лингвистов сходится на том, что лингвистическая стилистика имеет дело с такими понятиями как а) эстетические функции языка, б) выразительные средства языка, в) синонимические способы выражения мысли, г) эмоциональная окрашенность речи, д) стилистические приемы, е) расслоение литературного языка на отдельные системы (стили речи), ж) индивидуальная манера пользования общенародным языком (индивидуально-художественный стиль писателя).
Вполне понятно, что работа по стилистике английского языка не может ставить своей задачей решение вопроса о содержании науки стилистики вообще и ее отношении к другим лингвистическим дисциплинам, В этой книге сделана попытка описать систему стилистических средств, вскрыть их природу и показать их функции в разных стилях речи. Здесь также дана краткая характеристика различных речевых стилей современного английского литературного языка и некоторые сведения об их историческом становлении.
Таким образом, настоящая работа состоит из двух основных разделов:
1. Система стилистических средств английского литературного языка.
2. Описание речевых стилей английского литературного языка.
Теория и практика | Просмотров: 2258 | Загрузок: 190 | Добавил: Lizzy | Дата: 05.11.2011 | Комментарии (0)

Практически все стилистические приемы с аутентичными примерами в одном документе:
Epithet
Hyperbole
Metaphor
Simile
Personification
Irony
Zeugma
Metonymy
Oxymoron
Pun
Antithesis
Detached construction
Parenthesis
и другие.
Теория и практика | Просмотров: 2479 | Загрузок: 269 | Добавил: Lizzy | Дата: 05.11.2011 | Комментарии (0)

Приведен глагол на английском языке, затем идет описание значения глагола тоже на английском языке и далее перевод значения глагола на русский. Словарь хорошо разъясняет значения глагола как на английском, так и на русском языках. Хорошо помогает пополнить словарный запас.
Теория и практика | Просмотров: 906 | Загрузок: 168 | Добавил: Lizzy | Дата: 05.11.2011 | Комментарии (0)

1-10 11-13
Облако тегов

Поиск

Наши друзья
Литературный конкурс-семинар Креатив


Copyright sw-translations © 2024 При использовании материалов сайта ставьте гиперссылку!