МИНИ-КОНКУРС №3
| |
Ланс | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:21 | Сообщение # 61 |
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Статус: Offline
| Про агонию. Смотрим корпус. 755 вхождений. Сразу честно говорю, всю статистику не считала. Только первую KWIC-страницу, упорядоченную по левому краю (на странице - 50 примеров)
Переносные:
И этот танец был агонией лета, которое мы потеряли духовная агония душевная агония Парламентаризм был бы их агонией, что и доказал на практике «Омск», Он намеренно длит наслаждение и томится сладкой агонией чувственности где агонизировала сорванная им вечеринка
И вот такое:
К тому же и физическое его здоровье резко пошатнулось. Он уже серьезно кашлял и по временам чувствовал невыносимые приступы удушья, которые, независимо от нравственных терзаний, сами по себе в состоянии наполнить жизнь сплошной агонией.
Сообщение отредактировал Ланс - Воскресенье, 15.01.2012, 19:21 |
|
| |
geordie | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:23 | Сообщение # 62 |
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| Quote (Ланс) Смотрим корпус. Подскажите хоть, что за корпус такой, на который многие часто ссылаются, но который я никак не могу обнаружить?
"Performance and image, that's what it's all about."
|
|
| |
Ланс | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:27 | Сообщение # 63 |
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Статус: Offline
| Национальный корпус русского языка http://www.ruscorpora.ru/ и поиск в корпусе, сын его: http://www.ruscorpora.ru/search-main.html
|
|
| |
geordie | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:28 | Сообщение # 64 |
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| Ланс, спасибо!
"Performance and image, that's what it's all about."
|
|
| |
Ланс | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:31 | Сообщение # 65 |
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Статус: Offline
| Вот это главная страница: http://www.ruscorpora.ru/index.html
Стоит сначала почитать и разобраться с языком запросов. Русский корпус (в отличие от американского, скажем) очень хорошо размечен.
И очень советую использовать режим конкордансов (тот самый KWIC). Ну, ооочень удобно.
Сообщение отредактировал Ланс - Воскресенье, 15.01.2012, 19:31 |
|
| |
Ani | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:34 | Сообщение # 66 |
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Статус: Offline
| Quote (Cthulhu) on the stained wooden floor.
объясните, пожалуйста, что там с полом??? чем он stained? не песком же с камнями
|
|
| |
Lizzy | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:34 | Сообщение # 67 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Ланс, большое спасибо за информацию. Раньше не использовала KWIC.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Ланс | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:37 | Сообщение # 68 |
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Статус: Offline
| Quote (Ani) объясните, пожалуйста, что там с полом??? чем он stained? не песком же с камнями
В отрывке есть объяснение, по-моему: Only sand and dirt, rocks and sea water. dirt в данном случае скорее земля, ИМХО. Но если смешать землю и песок с водой и вывалить на пол, - то самое stained и получится
Сообщение отредактировал Ланс - Воскресенье, 15.01.2012, 19:38 |
|
| |
Ani | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:42 | Сообщение # 69 |
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Статус: Offline
| Ланс, спасибо! чей-то я не подумала, что там все смешалось
|
|
| |
geordie | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:43 | Сообщение # 70 |
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| Quote (Ani) объясните, пожалуйста, что там с полом??? чем он stained? не песком же с камнями
В современном языке stained wooden floor - это "деревянный пол, покрытый лаком", типа паркет. На кораблях доски тоже чем-то покрывались, раствором от короедов, может, или от гниения, или ещё чем - я не специалист, поэтому точно не скажу. Одним словом, это просто описательный элемент.
Но совершенно точно к грязи stained никакого отношения не имеет. Было бы dirty тогда.
PS: ещё одна интересная ссылка насчёт агонии - http://shukinar.narod.ru/library/agon.html
"Performance and image, that's what it's all about."
Сообщение отредактировал geordie - Воскресенье, 15.01.2012, 19:50 |
|
| |
Ani | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:48 | Сообщение # 71 |
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Статус: Offline
| geordie, очень интересная мысль... в таком случае, просто описательный элемент. в общем, все зависит от видения переводчика, да и аспект не глобальный
насчет грязи с Вами не соглашусь! все вывалилось, смешалось. грязь? грязь! и потом, они сундуки ломали, щепки летели. мусор? мусор! где мусор там и грязь!!!
Сообщение отредактировал Ani - Воскресенье, 15.01.2012, 19:50 |
|
| |
geordie | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 19:59 | Сообщение # 72 |
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| Quote (Ani) насчет грязи с Вами не соглашусь! все вывалилось, смешалось. грязь? грязь! и потом, они сундуки ломали, щепки летели. мусор? мусор! где мусор там и грязь!!! Нет, ну понятно, что чистым пол не был. Но слово stained к этому никакого отношения не имеет. К тому же, в значении "испачканный" оно никогда не употребляется без указания на то, чем именно испачканный. т.е., blood-stained, oil-stained, итд. Или stained with smth.
Вот, кстати,
значения слова stained:
окрашенный запятнанный мореный в пятнах испачканный подкрашенный опозоренный
А состав, которым покрывают пол, называется "морилка".
"Performance and image, that's what it's all about."
|
|
| |
Ani | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 20:02 | Сообщение # 73 |
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Статус: Offline
| грязный мореный пол...
звучит? звучит!
|
|
| |
geordie | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 20:11 | Сообщение # 74 |
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| Quote (Ani) грязный мореный пол...
звучит? звучит! В этом тексте вообще сложно сделать так, чтобы не звучало. Раздолье для любителей звучности.
"Performance and image, that's what it's all about."
|
|
| |
Ланс | Дата: Воскресенье, 15.01.2012, 20:16 | Сообщение # 75 |
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Статус: Offline
| Quote (geordie) К тому же, в значении "испачканный" оно никогда не употребляется без указания на то, чем именно испачканный. т.е., blood-stained, oil-stained, итд. Или stained with smth.
Стесняюсь спросить, а какой тогда была бумажка инженера Мстислава Смита?
There was a stained drawing in his hand
Неужели мореной?
Сообщение отредактировал Ланс - Воскресенье, 15.01.2012, 20:17 |
|
| |
|