МИНИ-КОНКУРС №1
|
|
ejinka | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 19:23 | Сообщение # 61 |
Говорун в квадрате
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Статус: Offline
| Silk-Wire, вот спасибо. Сама бы эту ахинею не осилила.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 19:29 | Сообщение # 62 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| О, Silk-Wire, кто-то говорил, что ваш стиль подходит к 19 веку, а оказывается есть и другие, не менее очаровательные грани!
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Lassielle | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 19:36 | Сообщение # 63 |
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| Silk-Wire, в Вашем изложении вся эта история мне определенно нравится! Предлагаю забить на перевод и начать конкурс пересказа (он же, если не ошибаюсь, адаптивный перевод )
"If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember."
Сообщение отредактировал Lassielle - Понедельник, 26.12.2011, 19:36 |
|
| |
Silk-Wire | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 20:13 | Сообщение # 64 |
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Статус: Offline
| Не-а, не надо забивать на перевод - мы тут ради него собрались! А конкурс пересказа - шикарная идея! Только это лучше организовать на Общем, в порядке юмористической разминки
Перевожу иероглифы каприкорнов. Недорого.
|
|
| |
Aelly | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 20:27 | Сообщение # 65 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 75
Статус: Offline
| Quote (Lizzy) Quote (ДГ) "Динамика не далась никому".
Надеюсь, нам далась!
Есть основания У меня тут что-то вроде "тройки лучших" скомпилилось, и подозрение, кто из них лучше всех (хотя идеального кандидата нет).
Прочитала рецензию ДГ. После нее блохи проявились даже там, где их быть не должно было. Но приятно, что приоритеты расставила такие же
|
|
| |
Lizzy | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 20:34 | Сообщение # 66 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Блохи, вообще, норовят поселиться там, где их быть не должно! Простите, "у меня сегодня дурачливое настроение".
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Ланс | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 20:38 | Сообщение # 67 |
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Статус: Offline
| Quote По моему скромному мнению, единственно верным способом перевода в данном случае было: а) прочитать (через не хочу) первые десять глав сего опуса и начало одиннадцатой, откуда взят отрывок б) прочитать от корки до корки обсуждение на форуме Баканова в) оставить текст "отлежаться" хотя бы сутки и только потом отредактировать еще раз
Эээ.... По-моему, достаточно было прочитать 1 страницу (адын штука) из википедии на русском языке По крайней мере, достаточно для того, чтобы различить ГГ и его создателя
|
|
| |
Aelly | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 20:40 | Сообщение # 68 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 75
Статус: Offline
| Quote (Silk-Wire) По моему скромному мнению, единственно верным способом перевода в данном случае было: а) прочитать (через не хочу) первые десять глав сего опуса и начало одиннадцатой, откуда взят отрывок б) прочитать от корки до корки обсуждение на форуме Баканова в) оставить текст "отлежаться" хотя бы сутки и только потом отредактировать еще раз
Не, ну с пунктом б) никак не соглашусь Иначе это уже не полевые условия. Не зря же мы здесь обсуждаем только post factum.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 20:47 | Сообщение # 69 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| "(адын штука) из википедии" Угу! Узнала, что он один из основателей жанра «космической оперы»!
"Иначе это уже не полевые условия". А на фронте еще приходится брать языка.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Silk-Wire | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 20:53 | Сообщение # 70 |
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Статус: Offline
| Ланс, все правильно. Чтобы понять, ху из ху, надо было глянуть Вики. А вот чтобы со Стилом справиться и поймать нужный ритм, боюсь, все равно пришлось бы жевать этот красивый картон. Aelly, у каждого своя стратегия. Ктулху предложил аж 4.
Перевожу иероглифы каприкорнов. Недорого.
|
|
| |
Ланс | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 20:53 | Сообщение # 71 |
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Статус: Offline
| Quote (Lizzy) Угу! Узнала, что он один из основателей жанра «космической оперы»!
Это уже много. Потому как подразумевает определенный стиль. И, ИМХО, стиль космической оперы "у нас" и "у них" все-таки различается слегка.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 21:01 | Сообщение # 72 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Quote (Silk-Wire) Ктулху предложил аж 4
Не-а! Только три. Четвертый, не наш метод.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Ланс | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 21:04 | Сообщение # 73 |
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Статус: Offline
| Quote ( silk_wire) А вот чтобы со Стилом справиться и поймать нужный ритм, боюсь, все равно пришлось бы жевать этот красивый картон.
Я Стила вообще выкинула, хотя и докопалась. По двум соображениям:
1. Отношения к конкретике в языках разные (набившее всем оскомину a man (53, 5 ft 3 inch) = невысокий немолодой мужик) 2. ГГ (красавец, рыцарь и просто лапочка) утешает потрясенную женщину, у которой прямо на глазах дочь похитили. Фиг ли ей (пардон май френч), какая корпорация приложила к этому руку? Кто виноват? Плохие парни. Кто спасет? Хорошие парни, соответственно
|
|
| |
Aelly | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 21:14 | Сообщение # 74 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 75
Статус: Offline
| Lizzy, те блохи не простые - стальные, аглицкие
Silk-Wire, конечно же, у каждого своя. Просто первая - универсальная, вот я за нее и обиделась немного
|
|
| |
Lizzy | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 22:37 | Сообщение # 75 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| И кому, как не нашему брату переводчику Левше аглицкую блоху-то подковать! Да одной левой!
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |