Конкурс переводов Стивена Кинга
|
|
Ani | Дата: Пятница, 30.12.2011, 23:53 | Сообщение # 31 |
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Статус: Offline
| welcome, госпожа редактор)))
если никто не возражает, наша пара возьмет вступительную главу
|
|
| |
Lassielle | Дата: Суббота, 31.12.2011, 11:00 | Сообщение # 32 |
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| Quote если никто не возражает, наша пара возьмет вступительную главу
Все-таки будем создавать монстра из кусков? Честно скажу, что ничего хорошего не предвижу.
"If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember."
|
|
| |
Ani | Дата: Суббота, 31.12.2011, 11:29 | Сообщение # 33 |
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Статус: Offline
| Lassielle, загляните в личку))))
|
|
| |
Silk-Wire | Дата: Суббота, 31.12.2011, 13:23 | Сообщение # 34 |
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Статус: Offline
| Никаких монстров! Серьезное отношение к работе, уважение друг к другу и полное доверие! Иначе никак! Если одна из пар выиграет - выиграет наш ресурс, выиграем все мы. "Репутация зарабатывается долго, а потерять ее можно в один миг" (автора не помню)
Чукча, а вы где? Участвовать вообще собираетесь? А то перчатку кинули, а сами...
|
|
| |
Lizzy | Дата: Суббота, 31.12.2011, 17:50 | Сообщение # 35 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| И я хочу поработать на нашу репутацию! И я буду стараться! Silk-Wire, я к Вам, да?
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Silk-Wire | Дата: Суббота, 31.12.2011, 19:13 | Сообщение # 36 |
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Статус: Offline
| К нам, к нам. Все, переводчики, свободен только Джорди. Ловите реда, пока он вольный. Или просите кого-то еще. Из отличников наших А то между собой договоритесь - кто-то переводит, кто-то редактирует.
Перевожу иероглифы каприкорнов. Недорого.
|
|
| |
geordie | Дата: Воскресенье, 01.01.2012, 12:53 | Сообщение # 37 |
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| Всё, уже не вольный.
Договорились с Amy, вроде бы.
Quote (Silk-Wire) Если одна из пар выиграет Исходя из этого, стоит понимать, что работаем исключительно попарно и на конкурс пойдёт несколько переводов, а не один, полученный в результате общих усилий?
"Performance and image, that's what it's all about."
|
|
| |
Silk-Wire | Дата: Воскресенье, 01.01.2012, 13:13 | Сообщение # 38 |
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Статус: Offline
| Quote Исходя из этого, стоит понимать, что работаем исключительно попарно и на конкурс пойдёт несколько переводов, а не один, полученный в результате общих усилий?
Ага. Кстати, тогда и шансов у нас будет больше.
Тэк-с. Итого:
Лассиелль - Ани Силквайр - Лиззи Джорди - Эми
Если кто-то еще участвует, озвучьте вашу пару в этой теме, плиз.
|
|
| |
geordie | Дата: Воскресенье, 01.01.2012, 13:19 | Сообщение # 39 |
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| К слову, сейчас получил информацию от Эми, что переводить надо не всю первую главу, а только её первые две части.
"Performance and image, that's what it's all about."
Сообщение отредактировал geordie - Воскресенье, 01.01.2012, 13:19 |
|
| |
Penguin | Дата: Воскресенье, 01.01.2012, 13:27 | Сообщение # 40 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Я уже перевожу вступление… Добавлено (01.01.2012, 13:27) --------------------------------------------- Там надо зарегистрироваться до 8 января.
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Silk-Wire | Дата: Воскресенье, 01.01.2012, 13:30 | Сообщение # 41 |
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Статус: Offline
| Джорди, дайте ссылку. По основной я сейчас еще раз прошла, там четко сказано - вступление и первая глава. Без указания частей.
Перевожу иероглифы каприкорнов. Недорого.
|
|
| |
Amy | Дата: Воскресенье, 01.01.2012, 13:37 | Сообщение # 42 |
Молчун
Группа: Проверенные
Сообщений: 11
Статус: Offline
| Я пошла по ссылке, там написано, что до 8 января надо подать заявку на участие вебмастеру сайта. Я подала заявку, и мне переслали отрывок. И написали, что организаторы решили сократить обьем текста для перевода.
|
|
| |
Pathfinder | Дата: Воскресенье, 01.01.2012, 13:48 | Сообщение # 43 |
Глаголом жгу сердца людей
Группа: Проверенные
Сообщений: 546
Статус: Offline
| Так, я последний, как всегда. Возьмется кто-то за нелегкую работу - тащить из болота...?
|
|
| |
Silk-Wire | Дата: Воскресенье, 01.01.2012, 13:58 | Сообщение # 44 |
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Статус: Offline
| Спасибо! Переводчики, регистрируйтесь срочно! И не забудьте переслать редакторам полученные отрывки - они могут и не совпасть с тем текстом, на который я давала ссылку выше. Мало ли...
Следопыт, может вам в пару с Пингвином? Ей (из-за прописки) в редакторы, а вам, соответственно - в переводчики и основные участники? Чтоб все же правила тамошние не нарушать...
|
|
| |
Penguin | Дата: Воскресенье, 01.01.2012, 14:10 | Сообщение # 45 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Хорошо. Согласна быть редактором. (Впервые в жизни)))
Your brain works faster than you think.
|
|
| |