СПРИНТ №1
| |
Tina | Дата: Четверг, 19.04.2012, 17:44 | Сообщение # 76 |
Иногда изрекаю слово
Группа: Пользователи
Сообщений: 29
Статус: Offline
| Мне, пожалуйста, сорок девять черешен. И в "Старбакс".
Тут в оригинале еще противное двойное непонимание. Сначала нечто на тебя непонимающе смотрит, потом еще и озадачивается (или вовсе делает от балды). Не у всех получилось сберечь эту пакость. Стоило ли - вопрос отдельный )
|
|
| |
Lizzy | Дата: Четверг, 19.04.2012, 17:59 | Сообщение # 77 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Думаю, справиться с этим "противным" повторением можно так. Первый раз он не понял, а второй раз акцент на вас. Не он что-то не то сделает, а вы останетесь при своих интересах. Вроде того. Ну, как?
Как у №№ 3, 5, 7
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Четверг, 19.04.2012, 19:09 | Сообщение # 78 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Доступно только для пользователей Самая загадочная фраза, вызвавшая горячий интерес!
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Четверг, 19.04.2012, 19:28 | Сообщение # 79 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Было бы забавно, если бы - "вот будет эскимос хвастаться, а ты ему про кофе..."
№1 "запомните эту особенность" - это ведь про кофе, а кажется, что про снег
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Marigold | Дата: Пятница, 20.04.2012, 07:47 | Сообщение # 80 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Проверенные
Сообщений: 56
Статус: Offline
| 1. Cмысл не тот - наверное, "вспомните" вместо запомните больше бы подошло. 2. Почему "оттенков"? И как кому-то, с кем никогда не говорили о кофе-жаргоне, можно о нём напомнить? Получается - он тебе про снег, а ты ему - кофе выпить не забыл? 3. Скажет-расскажите. А ещё в оригинале сто слов для снега - это минус, а почти все переводят это как плюс (контекст?). В остальном хорошо. 4. Дли-инно. И не слишком верно. 5. Взять на заметку надо сейчас, а тогда - уже вспомнить. А в целом хорошо. 6. Смысл получился почти противоположный оригиналу. И "сто вариаций на снег" мне почему-то совсем не нравится. 7. Опять немножко громоздко и канцелярски (тому, кто... что), но при этом единственный полностью правильный вариант по смыслу. Наверное, лучший, хоть и не идеальный.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Пятница, 20.04.2012, 09:24 | Сообщение # 81 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Quote (Marigold) 2. Почему "оттенков"? И как кому-то, с кем никогда не говорили о кофе-жаргоне, можно о нём напомнить? Получается - он тебе про снег, а ты ему - кофе выпить не забыл?
а мне нравится про "оттенки"! такая вот географическая подробность. Эскимосы и правда различают снег по видным только их опытному глазу оттенкам, как бедуины в пустыне различают оттенки цвета песка, а для моряка очевидна разница в оттенках водных масс в зависимости от температуры и солёности.
а "next time" не подразумевает, что разговор таки уже был, а теперь мы наконец-то сможем умыть хвастуна? Типа, и мы, американцы, не лыком шиты
только вот, да - "напомните" - не тот глагол. типа "вверните словечко" надо
Quote (Marigold) А ещё в оригинале сто слов для снега - это минус
почему минус?
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
AmberCrab | Дата: Пятница, 20.04.2012, 09:51 | Сообщение # 82 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 78
Статус: Offline
| Мне нравится №2, только оттенки тоже смущают. А если они его различают по твердости, плотности, свежести и т.д., а не только по оттенкам?
№5 сложновато читается из-за большого количества существительных "сотню наименований снега у эскимосов"
The most beautiful things are those that madness prompts and reason writes.
|
|
| |
Tina | Дата: Пятница, 20.04.2012, 10:01 | Сообщение # 83 |
Иногда изрекаю слово
Группа: Пользователи
Сообщений: 29
Статус: Offline
| Ага, примерно так и ) Просто я, пожалуй, не согласная с теми, кто убрал его оттуда совсем.
Quote (Lizzy) почему минус? Да, тут я, кстати, тоже согласна с Marigold, переводить как в шестом варианте, наверное не следует. С тз нормальных людей сто слов вместо одного - это круто и интересно, а с тз занудных лингвистов и их марсиан это значит, что примитивный народ не способен к абстрактному мышлению. У нас речь как раз об этом, вроде бы.
Получается, автор хотел сказать, мол, если кто-то примется изучать вашу культуру извне и сделает огорчительный (в девичестве - нелицеприятный, мужественно поправленный Silk-Wire ) вывод только лишь на основании 37 разных кофе, утрите им нос, ведь у эскимосов все куда печальнее, и ничего - живут? Вот эти оттенки в "хвосте"... Они, эмм... В общем, послушаю-ка я соображающих
А варианты перевода этого кусочка мне тут опять не нравятся целиком (потому что смысл глупый я так и не прояснил для себя до конца, простите). "Сотня" в целом нравится больше, чем "сто". "Добрая сотня" очень понравилась
Сообщение отредактировал Tina - Пятница, 20.04.2012, 11:59 |
|
| |
Lizzy | Дата: Пятница, 20.04.2012, 10:12 | Сообщение # 84 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Quote (Tina) С тз нормальных людей сто слов вместо одного - это круто и интересно, а с тз занудных лингвистов и их марсиан это значит, что примитивный народ не способен к абстрактному мышлению.
Это у них там в космосе сушняк лингвистический и эмоциональный и вообще... Проглотил таблетку вместо еды и рад... А мы земляне, народ душевный! У нас разнообразие! И надо ж его как-то называть.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Пятница, 20.04.2012, 10:36 | Сообщение # 85 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Доступно только для пользователей
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Пятница, 20.04.2012, 10:45 | Сообщение # 86 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| №2 "презрительно щурясь, фыркнет" - какая прелесть
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Silk-Wire | Дата: Пятница, 20.04.2012, 11:42 | Сообщение # 87 |
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Статус: Offline
| Вариант 3 хорош. "Тончайшие вибрации межпланетных мыслей" - вот это оборот!
Tina, не сочтите меня занудой - слово "нелицеприятный" хоть и употребляют сейчас везде, даже на радио и ТВ, в смысле "неприятный", но это неправильно. На самом деле оно значит "беспристрастный"
Перевожу иероглифы каприкорнов. Недорого.
|
|
| |
RulleVoy | Дата: Пятница, 20.04.2012, 11:42 | Сообщение # 88 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 319
Статус: Offline
| № 5 Коротко и ёмко. Лаконичнее оригинала.
|
|
| |
Tina | Дата: Пятница, 20.04.2012, 11:53 | Сообщение # 89 |
Иногда изрекаю слово
Группа: Пользователи
Сообщений: 29
Статус: Offline
| Quote (Silk-Wire) не сочтите меня занудой Ну, раз так просите - не сочту, хотя не считаю лингвистическое занудство зазорным, особенно в контексте этого форума ) Пошла смотреть, где же это я такое ляпнул, спасибо большое! Привыкли мы, что честно = обидно, эх.
Варианты 3, 4 и 5 с точки зрения смысла хороши. В третьем разве что "возможно" хочется куда-нибудь деть, в четвертом - чехарду с глаголами (поймет-подберет), а в пятом - "недостаток единственного слова".
|
|
| |
Lizzy | Дата: Пятница, 20.04.2012, 14:53 | Сообщение # 90 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Quote (RulleVoy) № 5 Коротко и ёмко. Лаконичнее оригинала.
Да, этот последний кусок самый важный и требует особого внимания. В связи с этим, навострясь на разбор по косточкам всех вариантов, я вдруг озадачилась гамлетовским вопросом. Делить или не делить длинную фразу? Попутно можно продолжить разбор по косточкам, в качестве наглядного пособия. Вопрос очень серьёзный. Обсудим его всесторонне!
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
|