КПВ, Тур 128 (Апрель 2014) - обсуждение
| |
Lizzy | Дата: Суббота, 10.05.2014, 20:05 | Сообщение # 16 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Ещё к салатику
Vera
нисколько не смущаясь, что почти всегда ошибалась. Интуиция ее подводила. – отдельная фраза одиноко смотрится Салли видела - я думаю, можно и опустить борьба с непокорной бородой – не думаю, что у него дошло до бороды, при таком частом бритье) стискивал зубы, чтобы не выругаться, когда порежется – как-то выходит, что он стискивал их заранее Она перевела взгляд на другого и встретилась с ним глазами – Меня эта строчка смущает. Может, так - Она перевела взгляд и встретилась глазами с другим. этот человек – выкинуть можно мне кажется, я бы сказала – разве мы так говорим себе в мыслях? вульгарную дворняжку – бедная псинка)
Николай
Случилось это потому – я бы убрала и сразу к делу (характерной, как видно, для всех его начинаний) – а скобки обязательно? мнение по вопросу, волнующему общественность – имеется в виду прилюдно, скорее всего, а то зачем людям волноваться) Теплые слова – ближе к утешению, чем к восхищению, на мой взгляд
vikki
язвительно ухмыляется – можно ли быть язвительным к самому себе? Неэмоционален – не разговорное словечко, и - Не мой тип, судя по всему - тоже Она перевела взгляд на второго и встретилась с ним глазами. - См. выше. Или я тут ошибаюсь? с видом человека, который после вереницы разочарований узрел, наконец, что-то достойное внимания. - “когда я впервые встретил Вас, донна Роза, я почувствовал себя утомленным путником, который на склоне жизненного пути… узрел на озаренном солнцем поле… нежную... фиалку”. – не критика, просто вспомнилось))) я бы сказала, Должна заметить –про мысли говорила уже в абзаце, начиная со всё в порядке много “это” шалопутная – час от часу бедной псе не легче)))
Julia
мрачной синевой пролегла вечная борьба – пролегла борьба – а так можно? ближайшего окружения – как у высокородного вельможи) превратностям внутреннего мира – и не поймёшь, что тут про внутренности) волосы над ушком слегка завиваются – а не вьются? Завиваются – это вроде как процесс)
Mrs.Hope
молодой человек тоже буравит ее взглядом – может, “тоже” убрать? кретинизм, отличавший, как всем известно – мнение получилось констатацией факта
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Mrs_HOPe | Дата: Суббота, 10.05.2014, 22:20 | Сообщение # 17 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 97
Статус: Offline
| Добравшись до человеческого компьютера (но не интернета :() спешу присоединиться к обсуждению.
Прежде всего замечания:
мой "кретинизм, отличавший жителей Ровилля" - принимается, ирония не удалась
"тоже буравит взглядом" - тоже долго думала :), то убирала, то вставляла обратно. Наверно, надо как-то переделать фразу, раз цепляет взгляд. Подумаю.
Попробую и я покритиковать.
Fleur_Dorange
1)С самого начала поездки одной из забав Салли стало наблюдение за незнакомцами, которые по воле случая встречались у неё на пути. Она пыталась угадать, кто они и чем занимаются. Это редко у неё получалось, но она не сдавалась. Вот и сейчас она украдкой рассматривала двух мужчин.
одной из забав Салли стало наблюдение - не нравится не знаю, даже почему:) встречались у неё на пути – смутило не знаю чем , может этим: у кого-то на пути обычно встают, а вот на чьем-то пути и встают, и встречаются, и попадаются. (это я конечно в корпусе подглядела многовато «она» и «у нее» на один абзац.
2)Цитата Он выглядел как один из тех, чья жизнь проходит в вечной борьбе за гладко выбритое лицо. Салли могла представить себе его натянутую улыбочку в такой момент. выделенное наводит на мысль, что текст переводной типа того – отдает современным сленгом 3) Цитата Она отвела глаза, чуть смутившись под его восхищённым взглядом. Здесь хочется поменять местами части предложения. Не сильна в теории, но, по-моему, это из области темы-ремы 4)Цитата Брюнет с вызывающим самодовольством по-видимому, сопровождающим все его поступки, сумел прикурить сигарету, несмотря на сильный ветер, выбросил спичку и возобновил разговор, прервавшийся, вероятно, в тот момент, когда они садились. Мне кажется, там имеется в виду другая черта характера, не самодовольство. Это предложение слишком длинное получилось. Или упростить надо или разбить. 5)Цитата Будучи девушкой широких взглядов, она посчитала это замечание вполне справедливым - по-моему, для Салли в порядке вещей сама возможность такого высказывания, а не его справедливость. 6)Цитата Неподвижность Салли, помноженная на уверенность рыжего в слабых лингвистических познаниях жителей Ровиля – на мой вкус многовато отглагольных.
Понравилось: крепкое словцо тяжелый случай крепко скроенный молодой человек сообразительный пудель
|
|
| |
vvikki | Дата: Воскресенье, 11.05.2014, 08:36 | Сообщение # 18 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Проверенные
Сообщений: 47
Статус: Offline
| to Lizzy (отбиваясь от помидорчика ) "язвительно ухмыляясь" по отношению к порезу; мол, меня голыми руками не возьмешь, не на того напал и проч.
|
|
| |
vera | Дата: Воскресенье, 11.05.2014, 09:19 | Сообщение # 19 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 351
Статус: Offline
| Попробовала выкинуть,что Вы предлагаете, получились словосочетания вместо предложений,без подлежащего и сказуемого. В мыслях мы говорим еще образнее, чем в словах. А борода мне нравится больше,чем щетина и растительность, поскольку не относится ни к определенному животному,ни к огороду. И собачка мне нравится с разными эпитетами, потому что это образ,что редко дает Вудхаус. Она далеко не обыкновенная, если автор дает эпитет,значит, надо его сохранить. Образ дамы с вызывающим поведением, далее это приводит к собачьим разборкам и знакомству главных героев. ИМХО, как всегда.
|
|
| |
Fleur_dorange | Дата: Воскресенье, 11.05.2014, 13:11 | Сообщение # 20 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 94
Статус: Offline
| Mrs. HOPe Спасибо большое! Ещё раз перечитала первую фразу у участников. «Наблюдение» свежим взглядом мне и самой не нравится. С остальными замечаниями тоже согласна.
Всем большое спасибо за участие и возможность сравнивать. Начинаешь видеть объёмную цветную картинку.
|
|
| |
Mrs_HOPe | Дата: Воскресенье, 11.05.2014, 17:08 | Сообщение # 21 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 97
Статус: Offline
| Про дворняжку интересный вопрос. "Беспутная", "лохматая", "вульгарная", "бездомная", "нагловатая", "шалопутная", "самая обыкновенная" - не повезло псинке, что и говорить, пудель в более выигрышной позиции :). Я согласна, что необходим образный, юморной эпитет, тем паче, если у собачки такая судьбоносная миссия как познакомить будущих влюбленных. Описательные прилагательные, по-моему, не очень здесь подходят. Может какое-нибудь прилагательное действия, типа "бесцеремонная", "скандальная", "дерзкая", "нахальная", "нахрапистая"?
Сообщение отредактировал Mrs_HOPe - Воскресенье, 11.05.2014, 17:12 |
|
| |
Mrs_HOPe | Дата: Воскресенье, 11.05.2014, 17:55 | Сообщение # 22 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 97
Статус: Offline
| Еще хочу выступить адвокатом "юриста" :). От "адвоката" я отказалась потому, что адвокаты, как защитники, народ скорее добрый и снисходительный, чем наоборот. Если "юрист" чересчур современно звучит, тогда может "жрец Фемиды" какой-нибудь?
|
|
| |
Mrs_HOPe | Дата: Воскресенье, 11.05.2014, 18:23 | Сообщение # 23 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 97
Статус: Offline
| Критикуем дальше:)
vera - характеры и профессии – у меня тоже они, родимые «кто они и чем занимаются» у Fleur D'Orange мне больше понравилось; - нисколько не смущаясь, что почти всегда ошибалась – между «смущаясь» и «что» хочется вставить «тем»; - «интуиция» повисла в воздухе, может ее в предыдущее предложение поместить? - краем глаза рассматривала – я тоже долго этот «край глаза» примеряла и так и этак, не критично, наверное, но все же «краем глаза» можно увидеть, зацепить, взглянуть, даже наблюдать можно, но разглядывать, мне кажется затруднительно; - как будто он злился – мне кажется, скорее, он выглядел вечно недовольным или суровым; - Салли видела, Салли даже могла себе представить – выдает переводной текст; - мерзко улыбается – «мерзко» перебор, на мой вкус; - Она перевела взгляд на другого и встретилась с ним глазами – может это мой личный бзик – смущает когда «взгляд» и «глаза» встречаются в одно предложении ; - Он уставился на нее, как только пришел, и с интересом разглядывал. Рот его был чуть приоткрыт – «уставился» и «разглядывал» по сути, об одном и том же, «рот», мне кажется, лучше в это же предложение приклеить; - самыми рыжими волосами, которые Салли когда‐либо видела. - Где-то, не помню где, уже обсуждалось, что конструкции «самый..,который когда либо встречал» очень коварные, редкость -когда они хорошо дословно в переводе звучат; - удержался от крепкого словца – может тогда «удерживался»?; - «Вспыльчив, мне кажется, — размышляла она, — легко заводится – «вспыльчив» и «легко заводится» - об одном и том же, что-то одно можно убрать; - Она отвела взгляд, смущенная столь откровенным вниманием – тоже хочется поменять местами части предложения; Брюнет, мастерски, что, очевидно, было свойственно всем его действиям и вызывало неприязнь окружающих, сумел зажечь сигарету, несмотря на сильный ветер, выбросил спичку и возобновил прерванный разговор. – Слишком длинное предложение, нужно или упростить или разбить на несколько; - Ух, ты! — звонкий проникновенный голос рыжего дрожал от избытка чувств – «ух, ты!» выпадает из диалога; - она сочла эту вспышку эмоций вполне допустимой и не лишенной основания – как то суховато; - Да, ладно, — бесстрастно заметил рыжеволосый – вряд ли молодой человек в таком волнении, может что-то говорить бесстрастно; - Неподвижность Салли, а также убежденность рыжего – «неподвижность» и «убежденность» - как то тяжело звучат; - скрупулезная благопристойность – плохо воспринимается; Понравилось Салли развлекалась, изучая незнакомых людей, с которыми ее сталкивала судьба; крепыш с добродушным веснушчатым лицом; внимательный пудель; Его чуть удар не хватил;
Сообщение отредактировал Mrs_HOPe - Воскресенье, 11.05.2014, 18:26 |
|
| |
Lizzy | Дата: Воскресенье, 11.05.2014, 18:39 | Сообщение # 24 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Цитата Mrs_HOPe ( ) Если "юрист" чересчур современно звучит, тогда может "жрец Фемиды" какой-нибудь?
Законник?
"Нахальная" дворняжка - ничего так
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
vera | Дата: Воскресенье, 11.05.2014, 21:32 | Сообщение # 25 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 351
Статус: Offline
| Спасибо,Mrs_Hope, очень интересно посмотреть со стороны,Lizzy, тоже спасибо. Не со всеми пунктами соглашусь, но есть очень дельные замечания. Что касается юриста, полностью с Вами согласна, но совершенно из иных соображений. Когда угадываешь, думаешь о сфере деятельности, а не о конкретной специальности,напр. Медик, а не дантист,так и юрист, а не присяжный.Самое смешное: там,где я поделила длинные фразы, должно быть не оч удачно, предлагается соединить,А одну оставила,поскольку устала с этим бороться. Всем спасибо.
|
|
| |
Fleur_dorange | Дата: Понедельник, 12.05.2014, 06:05 | Сообщение # 26 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 94
Статус: Offline
| Mrs_HOPe По фразе «адвокаты, как защитники, народ скорее добрый и снисходительный, чем наоборот» ещё раз убеждаюсь, какое разное может быть восприятие. В моём случае адвокат — активный помощник «акул капитализма». Человек хладнокровный, хитрый и расчётливый
|
|
| |
Николай | Дата: Понедельник, 12.05.2014, 09:16 | Сообщение # 27 |
Собеседник Века
Группа: Пользователи
Сообщений: 408
Статус: Offline
| Lizzy, спасибо за комментарии. Да, наверное, ‘this was because’ можно и опустить. Скобки, конечно, не обязательны. Но предложение уж больно многоплановое: один план – спичка и ветер, другой – победа, третий – неизбежность ентой победы. Хочется это как-то выделить. А что такого нехорошего в скобках? ‘Matter of public interest’ – тут, мне кажется, гипербола, поэтому «волнующий общественность». «Теплые слова», конечно, вариант не ахти.
To old_barb - насчет «скитаний». В начале века девушке из приличной семьи не полагалось путешествовать в одиночку. Даже если она останавливалась исключительно в гранд-отелях, а питалась – ананасами в шампанском, это требовало от нее немалого мужества. «Скитания», возможно, перебор. Но и не просто «поездки». Может, «странствия»? Или «Предоставленная самой себе, С развлекалась главным образом тем, что….»?
To Mrs_Hope, адвокаты – это в первую очередь крючкотворы и зануды. А как насчет «нотариуса»?
Еще "холерик" у vikki смущает. Как-то тоже по-современному звучит. Психоанализ тогда еще не был так распопуляризован.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Понедельник, 12.05.2014, 12:57 | Сообщение # 28 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Цитата Николай ( ) А что такого нехорошего в скобках?
Это я, наверное, перепутала со скобками в переводном тексте, которые редко переносят в перевод.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
old_barb | Дата: Понедельник, 12.05.2014, 13:15 | Сообщение # 29 |
Молчун
Группа: Проверенные
Сообщений: 17
Статус: Offline
| Николай, вы перебарщиваете У вас уже какая-то девушка легкого поведения получилась :))) Сбежала из дома и пустилась во все тяжкие - шампанское хлещет, конфетами закусывает, потом деньги заканчиваются, и она ночует на пляже с собаками :)) Это же не викторианская Англия, это начало двадцатого века. Вы как будто Вудхауза не читали - у него сплошь и рядом девушки самостоятельно путешествуют - даже на пароходах из Англии в Америку вечно шляются - и вполне себе состоятельные и приличные. (У него вообще все девушки приличные были - кроме одной, из какого-то печального рассказа американского цикла).Добавлено (12.05.2014, 13:15) --------------------------------------------- Вообще, тем, кто еще не читал The adventures of Sally - это маст рид. Это одна из лучших его вещей, очень тонкая и нежная, непохожая на обычную штамповку "кто-у-кого-быстрее-украдет". Очень удивительно, что мужчина смог написать о внутреннем мире женщины так глубоко и тонко.
|
|
| |
Mrs_HOPe | Дата: Понедельник, 12.05.2014, 15:58 | Сообщение # 30 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 97
Статус: Offline
| еще немного критики:)
Julia - пыталась угадать характер и род занятий встречных незнакомцев – «характер», и «род занятий» - отдают анкетными данными, незнакомцы – нравятся, но это исключает незнакомок, значит, она только сильным полом интересовалась?; - худощавый брюнет; тонкие, плотно сжатые губы и выдающиеся скулы придавали ему несколько зловещий вид. – В целом нравится, но со «зловещим» не согласна, дядька просто педантом казался ; - злобно кривится – мне кажется, все же не злобно, а всем врагам назло ; - Тем временем брюнет, несмотря на сильный ветер, зажег сигарету в раздражающе уверенной манере, отличавшей все его действия, выбросил спичку и продолжил прерванный разговор. – в целом нравится, но вот «раздражающе уверенная манера, отличавшая все его действия» - тяжеловато звучит; - Салли не смотрела по сторонам, но все еще чувствовала на себе его взгляд. – Мне кажется, она, чтоб не смотреть на молодого человека, как раз по сторонам и глазела ; - она считала, что каждый имеет право про открыто выражать свое мнение по различным вопросам – По различным –все горазды мнения высказывать, а вот за любовь – те только, которые с широкими взглядами ; - Просто прелесть! – продолжил он, возвращаясь к главной теме. – Клянусь, ей никто в подметки не годится! – «главной» тема была только для рыжего. «подметки» нравятся, только вот «никто» смущает, обычно с «подметками» кого то конкретного упоминают; - скрупулезный критик – мне показалось, он больше ценитель, нежели критик; - бестактность ближайшего окружения – «ближайшее окружение» смущает, возле него только один человек, вроде бы; - Комплимент «рыжика» - звучит как будто рыжик ему комплимент отвесил, а не девушке; - превратностям внутреннего мира – «превратности» понравились, но с «миром» они, на мой взгляд, не очень сочетаются;
Понравилось: - яблочко; - Первый ей не приглянулся; - мрачной синевой пролегла вечная борьба с упрямой щетиной - может и перебор, но красиво, черт возьми!, только синевой-щетиной рифмуется ; - кладоискатель - Легко взрывается, но быстро отходит
Сообщение отредактировал Mrs_HOPe - Понедельник, 12.05.2014, 16:08 |
|
| |
|