Понедельник
20.05.2024
02:22
Приветствую Вас Гость
RSS
 
СТУДИЯ СИЛКВАЙР
Главная Регистрация Вход
Начинаем знакомиться друг с другом - Страница 14 - Форум »
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 14 из 14
  • «
  • 1
  • 2
  • 12
  • 13
  • 14
Модератор форума: Lizzy, Cthulhu  
Форум » Все форумы » Перевод и все-все-все » Начинаем знакомиться друг с другом (Участники о себе)
Начинаем знакомиться друг с другом
AniДата: Суббота, 15.12.2012, 20:48 | Сообщение # 196
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Присоединяюсь к поздравлениям!!!
Lizzy, всего вам самого наилучшего!!! Счастья, здоровья, любви и профессиональных успехов!
Happy Birthday!!!
 
CthulhuДата: Суббота, 15.12.2012, 23:48 | Сообщение # 197
Судия
Группа: Модераторы
Сообщений: 74
Награды: 6
Репутация: 0
Статус: Offline
Lizzy, поздравляю!!! Здоровья, счастья, удачи во всём!!! biggrin

velle atque facere non est idem
 
LizzyДата: Воскресенье, 16.12.2012, 00:13 | Сообщение # 198
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Большущее спасибо всем-всем-всем за всё! love Буду очень стараться расти, ведь у меня есть такая замечательная поддержка! У меня ощущение, что мы с вами прожили большую интересную жизнь. happy

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
LizzyДата: Воскресенье, 16.12.2012, 10:26 | Сообщение # 199
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline


И. И. Шишкин «Зима»

Чудная картина,
Как ты мне родна:
Белая равнина,
Полная луна,
Свет небес высоких,
И блестящий снег,
И саней далёких
Одинокий бег.


А.А. Фет



Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
LizzyДата: Пятница, 01.03.2013, 10:20 | Сообщение # 200
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
«Весна, весна на улице!»

Пробуждение весны. 1911. Берггольц Ричард Александрович.





«Весна, весна! Как воздух чист!..». Евгений Абрамович Баратынский

Весна, весна! Как воздух чист!
Как ясен небосклон!
Своей лазурию живой
Слепит мне очи он.
Весна, весна! Как высоко,
На крыльях ветерка,
Ласкаясь к солнечным лучам,
Летают облака!
Шумят ручьи! Блестят ручьи!
Взревев, река несет
На торжествующем хребте
Поднятый ею лед!
Еще древа обнажены,
Но в роще ветхий лист,
Как прежде под моей ногой
И шумен, и душист.
Под солнце самое взвился
И в яркой вышине
Незримый жавронок поет
Заздравный гимн весне.
Что с нею? Что с моей душой?
С ручьем она ручей
И с птичкой птичка!
С ним журчит,
Летает в небе с ней!



Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
DianaДата: Четверг, 18.04.2013, 00:13 | Сообщение # 201
Иногда изрекаю слово
Группа: Пользователи
Сообщений: 24
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Здравствуйте! Я Diana. Занимаюсь французским и английским языками. Всем удачи! bye
 
Iren_irieДата: Четверг, 18.04.2013, 19:28 | Сообщение # 202
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Тоже, пожалуй, тут отмечусь. smile Я Ирина, на днях исполнилось 23 года. Имею высшее образование по специальности социология, но с каждым годом все больше понимаю, что надо было поступать на ин.яз. Английский очень люблю, а страсть к переводу пришла, помнится, с выходом альбома "Meteora" у "Linkin Park". Хотелось знать, о чем поют, а в кассете как раз был вкладыш с текстами smile Потом был "KoЯn" и многое другое. В целом все, что знаю в английском - результат личного интереса и самообразования, но очень не хватает общения с единомышленниками. Лелею мысль, что без спец.образования все же можно пробиться в сферу перевода, хотя и планирую одолеть еще и второе высшее smile Интересующие области перевода: гуманитарные науки, музыка, история музыки, локализация игр.
Кроме английского в запасе еще есть французский, но со словарем. С большим таким словарем.
Также увлекаюсь регги, раггой, поэтому знакома и с ямайским патуа.
Буду рада подружиться с вами и вместе осваивать тонкости переводческого ремесла.
 
LizzyДата: Четверг, 18.04.2013, 20:42 | Сообщение # 203
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Diana, Ирина, здравствуйте!
Очень приятно познакомиться! Какие разносторонние девушки к нам присоединились. smile
Diana, спасибо, удача, вдобавок к стараниям, всем нам будет не лишней. smile
Ирина, как я Вас понимаю. Я тоже лелею. biggrin
Обязательно подружимся! Добро пожаловать! smile


Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
DaydreamerДата: Пятница, 06.12.2013, 21:47 | Сообщение # 204
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Всем доброго времени.
Я - Юлия, мне 27, по образованию психолог, по зову души - переводчик-любитель. Учила в школе немецкий, так что со словарем могу говорить и писать на нем, но с самого раннего детства знала - не мое неметчина, ой, не мое. Поэтому после восьмого класса взяла в руки учебник английского. Все, чему научилась, разбилось о лодку первого же опыта разговора с настоящим (хих, как будто ненастоящие бывают) англичанином. Поняла, что ничего не знаю.Взялась серьезнее. То, что получилось, уже было больше похоже на знания. Но от совершенства далека. Очень далека. Именно поэтому пробую переводить литературу. Хочу писать и говорить красиво, слэнгу-то научиться - это запросто.
Пишу прозу и стихи, поэтому с художественностью перевода обычно проблем нет. Но ленива. Могу ввернуть для благозвучия то, чего нет в оригинале, если кажется, что он коряв. Так что... Контроль, и еще раз контроль.
К вам, кажется, надолго. Столько материалов! Какие вы молодцы!
smile


Сообщение отредактировал Daydreamer - Пятница, 06.12.2013, 22:11
 
LizzyДата: Пятница, 06.12.2013, 22:07 | Сообщение # 205
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Здравствуйте, Юлия! Очень рады Вас приветствовать! Спасибо большое за такие ободряющие слова! Желаем Вам удачи на этом тернистом, но увлекательном пути! И Добро Пожаловать! smile

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
DaydreamerДата: Пятница, 06.12.2013, 22:17 | Сообщение # 206
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Lizzy, спасибо за теплый прием!
 
LizzyДата: Пятница, 06.12.2013, 22:19 | Сообщение # 207
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Присоединяйтесь к нам в учёбе на чужих ошибках в соседнем форуме smile

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
Форум » Все форумы » Перевод и все-все-все » Начинаем знакомиться друг с другом (Участники о себе)
  • Страница 14 из 14
  • «
  • 1
  • 2
  • 12
  • 13
  • 14
Поиск:


Copyright sw-translations © 2024 При использовании материалов сайта ставьте гиперссылку!