Среда
18.12.2024
22:59
Приветствую Вас Гость
RSS
 
СТУДИЯ СИЛКВАЙР
Главная Регистрация Вход
ВОПРОС - ОТВЕТ - Страница 18 - Форум »
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 18 из 18
  • «
  • 1
  • 2
  • 16
  • 17
  • 18
Модератор форума: Ani, Cthulhu, Lizzy  
ВОПРОС - ОТВЕТ
PenguinДата: Вторник, 06.05.2014, 16:31 | Сообщение # 256
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Награды: 10
Репутация: 0
Статус: Offline
Так flat и набекрень, вроде бы, не одно и то же? А?

Your brain works faster than you think.
 
LizzyДата: Вторник, 06.05.2014, 16:38 | Сообщение # 257
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Похоже, ещё есть сидел, как блин smile про свисал на уши не знаю...

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.

Сообщение отредактировал Lizzy - Вторник, 06.05.2014, 16:40
 
PenguinДата: Вторник, 06.05.2014, 16:45 | Сообщение # 258
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Награды: 10
Репутация: 0
Статус: Offline
Отлично! Спасибо!

Your brain works faster than you think.
 
LizzyДата: Вторник, 06.05.2014, 17:11 | Сообщение # 259
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Очень рада! smile Люблю такие задачки. smile

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
veraДата: Вторник, 06.05.2014, 21:45 | Сообщение # 260
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 351
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Шапочка, натянутая на уши. Flat- либо "плотно прилегающая", либо как наречие"прямо,конкретно", не очень понятно,какая часть речи из вопроса,похоже на наречие.
 
PenguinДата: Вторник, 06.05.2014, 21:54 | Сообщение # 261
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Награды: 10
Репутация: 0
Статус: Offline
Спасибо! "плотно прилегающая" - это хороший вариант.

Your brain works faster than you think.
 
  • Страница 18 из 18
  • «
  • 1
  • 2
  • 16
  • 17
  • 18
Поиск:


Copyright sw-translations © 2024 При использовании материалов сайта ставьте гиперссылку!