Четверг
19.12.2024
01:49
Приветствую Вас Гость
RSS
 
СТУДИЯ СИЛКВАЙР
Главная Регистрация Вход
ВОПРОС - ОТВЕТ - Страница 16 - Форум »
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Ani, Cthulhu, Lizzy  
ВОПРОС - ОТВЕТ
PenguinДата: Среда, 16.10.2013, 13:24 | Сообщение # 226
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Награды: 10
Репутация: 0
Статус: Offline
Было начало одиннадцатого. Комендантский час неумолимо приближался.

Your brain works faster than you think.

Сообщение отредактировал Penguin - Среда, 16.10.2013, 14:00
 
ChukchaДата: Четверг, 17.10.2013, 20:14 | Сообщение # 227
Птица Говорун
Группа: Модераторы
Сообщений: 92
Награды: 4
Репутация: 0
Статус: Offline
ровно час никак не выходит
засада однако


чукча плавал, чукча знает
 
ChukchaДата: Четверг, 17.10.2013, 21:52 | Сообщение # 228
Птица Говорун
Группа: Модераторы
Сообщений: 92
Награды: 4
Репутация: 0
Статус: Offline
Я глянул время: до комендантского оставался ровно час.

однако не в питере сойдёт wink


чукча плавал, чукча знает

Сообщение отредактировал Chukcha - Четверг, 17.10.2013, 21:53
 
PenguinДата: Четверг, 17.10.2013, 21:57 | Сообщение # 229
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Награды: 10
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Chukcha ()
ровно час никак не выходит
Ровно и не нужно. Там было "меньше часа".


Your brain works faster than you think.
 
ChukchaДата: Четверг, 17.10.2013, 23:49 | Сообщение # 230
Птица Говорун
Группа: Модераторы
Сообщений: 92
Награды: 4
Репутация: 0
Статус: Offline
и то верно
тогда 60 минут совсем плохо однако


чукча плавал, чукча знает
 
BranДата: Пятница, 18.10.2013, 00:05 | Сообщение # 231
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
А здесь http://vk.com/topic-58490826_28805772 ни у кого не возникло вопросов?

силквайр для всех!
 
PenguinДата: Пятница, 18.10.2013, 09:47 | Сообщение # 232
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Награды: 10
Репутация: 0
Статус: Offline
Какие могут быть вопросы? Была темнота, стал свет. Ну забыл автор про выключатель написать. Или счел излишним. Эллипсис, типа...

Your brain works faster than you think.
 
ЛансДата: Пятница, 18.10.2013, 10:02 | Сообщение # 233
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Награды: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
light - еще "освещение". Постоял на пороге, чтобы глаза к темноте приспособились? smile
 
AniДата: Пятница, 18.10.2013, 13:26 | Сообщение # 234
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Награды: 5
Репутация: 1
Статус: Offline
Ланс, +100500!!!
Никакая это не ошибка автора, а вполне устоявшееся выражение
если погуглить, кучу таких выбрасывает
 
annalisaДата: Пятница, 18.10.2013, 13:36 | Сообщение # 235
Общаюсь, но в меру
Группа: Проверенные
Сообщений: 59
Награды: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
Да. Так сказать, "ложный враг переводчика" - или "ложный друг критика" dont Глаза могут "get used to the light" даже в темноте. Чаще всё же "get used to the darkness", и лучше, но автор здесь в своём праве.

bis dat qui cito dat
 
PenguinДата: Пятница, 18.10.2013, 13:42 | Сообщение # 236
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Награды: 10
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата annalisa ()
"ложный друг критика"
biggrin


Your brain works faster than you think.
 
CreativeДата: Суббота, 07.12.2013, 18:51 | Сообщение # 237
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Помогите перевести, пожалуйста!
The myth that a man makes has transformations according as he sees himself as hero or villain, as young or old, but it is essentially the same myth; Tom Jones is not the same person, but he is the same myth as Squire Western; Midshipman Easy is part of the same myth; Falstaff is elevated above the myth to dwell on Olympus, more than a national character.

Понятно, что нужно заменять все эти имена, но на что? Tom Jones - добрый малый, сирота, а Squire Western - злой землевладелец, которого интересовала только охота?Как их соотнести, и при чем тут Midshipman Easy? Почему Falstaff был возведен над этим "мифом" (и мифом ли) над Олимпом как национальный характер? Долго над этим думал, но не нашел никакого решения.. wacko
 
PathfinderДата: Понедельник, 09.12.2013, 02:51 | Сообщение # 238
Глаголом жгу сердца людей
Группа: Проверенные
Сообщений: 546
Награды: 9
Репутация: 2
Статус: Offline
Цитата Creative ()
Понятно, что нужно заменять все эти имена, но на что?

В смысле? Зачем заменять? Это все литературные герои. Первые два из "Тома Джонса", потом - Мичман Изи (aka Мичман Тихоня) и Фальстаф.
 
CreativeДата: Понедельник, 09.12.2013, 19:46 | Сообщение # 239
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата Pathfinder ()
В смысле? Зачем заменять? Это все литературные герои. Первые два из "Тома Джонса", потом - Мичман Изи (aka Мичман Тихоня) и Фальстаф.

Допустим, мы их оставили..Что такое предложение скажет русскому рецептору?Эксплицировать каждого героя - на страницу выйдет...Да и к тому же даже если экспликацию сделать, все равно не понятно о чем это предложение по существу то
 
PathfinderДата: Вторник, 10.12.2013, 03:24 | Сообщение # 240
Глаголом жгу сердца людей
Группа: Проверенные
Сообщений: 546
Награды: 9
Репутация: 2
Статус: Offline
1) Что это за текст? (худ./публиц.) Контекст дайте.
2) С какой целью и для кого делается перевод?
И если рецептор по каким-то причинам не может воспринять текст - нужен ли он тогда ему? Нужен перевод или пересказ основной идеи?
 
Поиск:


Copyright sw-translations © 2024 При использовании материалов сайта ставьте гиперссылку!