Четверг
19.12.2024
04:27
Приветствую Вас Гость
RSS
 
СТУДИЯ СИЛКВАЙР
Главная Регистрация Вход
ЗОЛОТО (из Историй о Дядюшке Натане) Дэвид Дрейк - Форум »
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Ani, Cthulhu  
ЗОЛОТО (из Историй о Дядюшке Натане) Дэвид Дрейк
TinaДата: Воскресенье, 25.03.2012, 21:02 | Сообщение # 1
Иногда изрекаю слово
Группа: Пользователи
Сообщений: 29
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
— Эй, оставь хоть чуть-чуть и нам! — звонко возмутился пересмешник, когда Дядюшка Натан бросил в лубяной короб с ежевикой очередную ягодку.
Дядюшка Натан отвлекся на его окрик и тут же угодил рукой в шипастый куст.
— Кыш отседова, пернатый, — буркнул раздосадованный ведун, пытаясь отцепиться, — непохоже, чтобы ты пух с голоду, а если бы ты и вовсе лопнул — мир стал бы только лучше без твоего карканья.
Он еще на полшага углубился в ежевичник. Кусты на опушке разрослись, плети дотянулись до овсяного поля. Перед жатвой Дядюшка Натан их подрежет, но сначала нужно собрать ягоды.
— Ц-ц-ц! — обиделся пересмешник, — вот уж всем неправдам неправда! Ха, — он приподнял черно-белые полосатые крылышки и проверил, аккуратно ли приглажены маховые перья, — да хоть весь-весь мир переверни, не сыщешь песни краше моей!
Дядюшка Натан крякнул и сорвал еще три спелые ягодки. Пальцы правой руки окрасились соком.
Перевязь от короба на левом плече Дядюшки Натана, — грубое, серое сукно, некогда бывшее рубашкой, — износилась и стала мягче мягкого. Ткань не так врезалась в кожу как дубовый луб, однако ягод набралось уже с галлон. Короб отяжелел, винтовка в левой руке тоже немало весила, и Дядюшка Натан понемногу собирался брести к дому.
Он снова потянулся к плети, но пересмешник ухватил ягоду первым и оторвал ее, ловко изогнувшись.
— Да чтоб тебе провалиться! — рассердился ведун и ткнул в куст винтовкой. Пересмешник вспорхнул и перелетел на кизиловое дерево у края пашни.
Дядюшка Натан нахмурился, но сердился он скорее на себя. Подумаешь, ягодка... Да и прав был маленький наглец, его лучшая трель была прекрасней всего на свете. Прекрасней пенья соловья, как сказал бы возлюбленной пылкий юноша.
Из уголков клюва брызнул сок. Пересмешник вытянул шейку и проглотил ягоду, не отводя от Дядюшки Натана цепкого взгляда.
— Ц-ц-ц, — не унимался певун, — и зачем таскать с собой огненную палку? Ты ведь не охотишься.
Ведун отыскал еще одну созревшую ежевичку, сорвал и отправил в рот. Сладкая, но терпкая крупитчатая мякоть. Лучше всякого меда, коль не искать истинной сладости.
— Не убиваю ради мяса, — поправил Дядюшка Натан. — Пускай и так, но я вовсе не желаю, чтобы моей единственной защитой от медведя какого приблудного было его хорошее воспитание.
Пересмешник весело расчирикался, представив себе воспитанного медведя.
— Медведей тут нету, нету! — пропел он, — а вот парочка человечков есть, ждут тебя возле хижины. Часто-часто человек куда хуже медведя.
Дядюшка Натан посмотрел на север, туда, где стояла хижина. Ее скрывал поросший колосьями холм. Впрочем, заберись и он на дерево, вряд ли увидел бы больше. Взгляд старых глаз был по-прежнему острым, но зрением пересмешника, как и силой быка, похвастать он не мог.
— Пожалуй схожу, гляну, кого там нелегкая принесла, — задумчиво протянул ведун, — надеюсь, пришли с вопросами, а не с оружием.
И все же сначала он проверил запал, ведь в том, что касается людей и медведей, Дядюшка Натан был полностью согласен с пересмешником.

Добавлено (25.03.2012, 21:02)
---------------------------------------------
Вот и я, тормоз эволюции ))
Наконец-то пойду читать ветку, ураааа!

Изменения:
" ... серое сукно, некогда бывшее его рубашкой... " - по просьбам трудящихся, собственник рубашки больше не упоминается!
"Вес короба и винтовки, которую Дядюшка Натан нес в левой руке, почти убедили его, что настала пора направить стопы к хижине." - переделано как на редкость неудачное. Из предыдущего предложения также исчезло "в коробе" после "ягод".
"...пытался оторвать ее, резко дергая головой." - по очевидным причинам ))
"... ткнул в куст дулом винтовки." - соглашусь с нежелающими тыкать в кусты отверстием в стволе ) Винтовка все же мила мне, да и использовали эту формулировку для обозначения негладкоствольного оружия, по "слухам", с 18 века. А образ ГГ от него загадочнее )
"Однако я вовсе не желаю, чтобы моей единственной защитой от медведя какого приблудного было его хорошее воспитание." - однако мне и самой не нравилось, зато теперь там мерзкозвучное "но"! Мерзкосозвучное ) Думать буду.
"Дядюшка Натан машинально посмотрел на север..." - "машинально" убрала совсем, ну его, смущающее такое.
"За холмом и колосьями ее было все равно не разглядеть." - переделано полностью.
Винтовку из последнего предложения тоже убрала, вроде и так все ясно.
Если что-то не упомянула - так оно фиолетовое )


Сообщение отредактировал Tina - Пятница, 30.03.2012, 12:14
 
ЛансДата: Воскресенье, 25.03.2012, 21:48 | Сообщение # 2
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Награды: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
— непохоже, чтобы ты пух с голоду, а если бы ты с него и лопнул— мир стал бы только лучше без твоего карканья. - что такое "лопнуть с голоду"? Лопнуть можно скорее от обжорства.

— грубое, серое скуно, некогда бывшее его рубашкой - его лишнее

Вес короба и винтовки - если верить Вики, термин «винтовка» был впервые официально введён в Российской империи в 1856 году

что настала пора направить стопы к хижине - "направить стопы" и "кыш отседова" в одном флаконе - перебор, ИМХО.

Он снова потянулся к плети, но пересмешник ухватил ягоду первым и пытался оторвать ее, резко дергая головой. - Перетягивание каната? Ягода к ветке прицементирована? smile

ткнул в куст дулом винтовки - как мне объяснили опытные товарищи, ткнуть можно стволом. А дуло - это дырка в стволе. Ткнуть дыркой, по-моему, проблематично. smile

машинально - слово не из того времени.


Сообщение отредактировал Ланс - Воскресенье, 25.03.2012, 21:49
 
PenguinДата: Воскресенье, 25.03.2012, 22:10 | Сообщение # 3
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Награды: 10
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Tina)
Перевязь от короба на левом плече

Мне кажется, что перевязь - это когда наискосок через туловище, т.е. если перевязь на левом плече, то корзина - на правом боку. А это не очень удобно.

Добавлено (25.03.2012, 22:01)
---------------------------------------------

Quote (Ланс)
машинально - слово не из того времени.
Почему?

Добавлено (25.03.2012, 22:10)
---------------------------------------------

Quote
"Куда пошел этот медвежонок?" - думал он, машинально идя за Настенькой,
которая была тоже в ажитации.
(Алексей Феофилактович Писемский. Тысяча душ. Год: 1858)


Your brain works faster than you think.
 
ЛансДата: Воскресенье, 25.03.2012, 22:14 | Сообщение # 4
Ходячий Дикционарий
Группа: Пользователи
Сообщений: 222
Награды: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
Да, я с "машинально", похоже, ошиблась. Сейчас посмотрела в Корпусе: есть и Фонвизин, и Радищев. Век живи - век учись: мне всегда казалось, что слово появилось во второй половине 20 века smile
 
vmbДата: Воскресенье, 25.03.2012, 22:22 | Сообщение # 5
Говорун в квадрате
Группа: Заблокированные
Сообщений: 144
Награды: 5
Репутация: 2
Статус: Offline
лопнул, карканья — кажется, грубее, чем в оригинале.

скуно — опечатка)

некогда бывшее его рубашкой — можно и без «его», да и «некогда бывшее» — может, получилось бы обойтись и без этих служебных прослоек?

Перевязь... сукно... рубашкой... износилась и стала — часто меняется род одного предмета, поэтому к появлению глагола согласование немного расшатано.

дуБОвого луБА, однако ягод в короБЕ набралось уже с галлон. Вес короБА — хотя вот мне говорят, что я параноик с этими созвучиями)

Вес короба и винтовки... убедили — во-первых, не согласовано (вес в единственном числе), во-вторых, боюсь, это тот случай, когда в английском абстрактное существительное нормально звучит как субъект действия, а в русском — не очень.

настала пора направить стопы — не слишком ли возвышенно для traipse? В английских словарях часто помечается, как разговорное словечко.

потянулся к плети — как будто к плётке потянулся, но пересмешник не испугался и таки склюнул ягодку)

ухватил и пытался — кажется, не советуют так соединять совершенный и несовершенный вид (лучше, кажется, ухватил и попытался).

пытался оторвать ее, резко дергая головой — кажется, будто он таки не успел её оторвать.

НА кизиловое дерево НА краю пашни... НАтан НАхмурился, НО сердился он скорее НА себя... НАглец... НА свете...

юноша своей возлюбленной — не понятно, дательный это или родительный (кажется, будто юноша чей? — своей возлюбленной, совсем уже какая-то замкнутая спираль принадлежности выходит:)

но не стал бросать... но терпкая... — слишком близко одинаковые союзы

коль не искать истинной сладости — не уверен, что такой смысл; вышло, будто на крайний случай сойдёт, а в оригинале, кажется, более одобрительно.

Не убиваю ради мяса — двусмысленно звучит (будто не убивает именно для того, чтобы добывать мясо этим самым неубиванием).

поправил Дядюшка Натан. — однако — кажется, тут нужно начинать с большой буквы.

однако я вовсе не желаю, чтобы моей единственной защитой от медведя какого приблудного было его хорошее воспитание. — во-первых, возвышенное «однако я вовсе не желаю, чтобы моей единственной защитой» плохо сочетается с говорком «от медведя какого приблудного»; во-вторых, «какого приблудного было его» — не очень хорошее сочетание созвучий.

машинально — заимствование выбивается из стиля.

За холмом и колосьями ее было все равно не разглядеть — вот и тут, мне кажется, не очень удачное сочетание звуков (колосьямИ ЕЕ) и грамматических форм (ее — винительный или родительный? разглядеть её или колосьями её? по смыслу-то ясно, но не стоит нагружать читателя лишними грамматическими квестами).

Взгляд его старых глаз — можно и без «его».

Взгляд... глаз... зорким, но зрением — кажется, многовато близких по значению слов рядышком.

запал винтовки — может, «винтовки» лишнее? А может, и нет, не уверен)

ведь в том, что касается — нельзя ли как-то сократить? Хотя это я, наверное, уже капризничаю.


Спасибо вам, некоторые места очень живо читаются.


Сообщение отредактировал vmb - Воскресенье, 25.03.2012, 22:26
 
TinaДата: Воскресенье, 25.03.2012, 22:56 | Сообщение # 6
Иногда изрекаю слово
Группа: Пользователи
Сообщений: 29
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Ланс)
"лопнуть с голоду"

Хмм, "лопание" - это логическое развитие опухания ) Я и сама не очень в этом моменте уверена, но пока лучше не придумалось.
Quote (Ланс)
Ягода к ветке прицементирована?

Вот сейчас просмотрела, что было до меня тут оговорено, посмеялась ))) Действительно, спелая ягода отделяется достаточно легко. С другой стороны, если никто не придерживает гибкую ветку ежевичника, она имеет тенденцию тянуться за ягодой, поэтому ее полезно потрепать из стороны в сторону. Хотя формулировочка, конечно... )
Насчет его рубашки не уверена, что лишнее. Мне показалось важным упомянуть, что он не труп соседа раздел, грубо говоря. Рубашку носил, перестал, переделал.
Насчет дула - мдя, вышло как "в разговорной речи и художественной литературе" )) Сначала хотелось сказать про "ткнул стволом" или "навел дуло", получился коктейль )))))
Перевязь эта лешева (сейчас мне еще ордена и шпаги припомнят, чую) - наследие того ужасного дня, когда я, не удержавшись, заглянула в обсуждение, увидела милую моему сердцу лямку и поняла, что хочу ее на что-нибудь поменять (после этого смылась с ужасом из форума ненадолго smile ). Потом представила себе эту картину - и вроде не разочаровалась. Лично мне доводилось собирать ягоды с корзинкой, надетой именно так - через левое плечо к правому бедру. Правой руке ничего не мешает тянуться, опускаешь ее - а там сразу емкость, нормально вроде. Даже и не знаю теперь )))

Добавлено (25.03.2012, 22:43)
---------------------------------------------

Quote (vmb)
скуно — опечатка)

Ах, чтоб тебе! Кажется, у меня проверка орфографии накрылась! Буду онлайн проверять! ( Отныне )
Невнимательность - бич мой ( За строчную вместо прописной также прошу прощения.

Теперь в последнем предложении однозначно читаю "людЕй и медведЕй"! biggrin Страшно.

Добавлено (25.03.2012, 22:56)
---------------------------------------------

Quote (vmb)
Спасибо вам, некоторые места очень живо читаются.

*в глубоком обмороке*
Безумно приятно )
 
LizzyДата: Воскресенье, 25.03.2012, 23:19 | Сообщение # 7
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Tina, у вас повторы в речи птички хороши! smile

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
TinaДата: Понедельник, 26.03.2012, 16:51 | Сообщение # 8
Иногда изрекаю слово
Группа: Пользователи
Сообщений: 29
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Lizzy)
...повторы в речи птички хороши!

Спасибо, долго думала, правдоподобно ли получится )
 
ChukchaДата: Вторник, 27.03.2012, 11:46 | Сообщение # 9
Птица Говорун
Группа: Модераторы
Сообщений: 92
Награды: 4
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Tina)
правдоподобно ли


очень-очень booze


чукча плавал, чукча знает
 
КозезябраДата: Среда, 28.03.2012, 21:30 | Сообщение # 10
Общаюсь, но в меру
Группа: Проверенные
Сообщений: 57
Награды: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
Нравится:
и проверил, аккуратно ли приглажены маховые перья - вот гораздо лучше, чем "сросшиеся" перья
— Да чтоб тебе провалиться! — рассердился ведун
сердился он скорее на себя. Подумаешь, ягодка...
не отводя цепкого взгляда - лепота)
— Медведей тут нету, нету! — пропел он, — а вот парочка человечков есть, ждут тебя возле хижины. Часто-часто человек куда хуже медведя. - я предположила, что пересмешник копирует Натана, и потому говорит как он. Но вот такой вариант звукоподражания другим птицам мне нравится
Взгляд старых глаз был по-прежнему острым
— Пожалуй схожу, гляну, кого там нелегкая принесла, - мням!)
Хотя с "с вопросами, а не с оружием" не соглашусь, странно как-то звучит, по-моему.

И да, птичка хороша)
 
TinaДата: Пятница, 30.03.2012, 11:24 | Сообщение # 11
Иногда изрекаю слово
Группа: Пользователи
Сообщений: 29
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Козезябра, спасибо за коммент )

Насчет перьев - "сросшиеся" у птичек все-таки отдельные бородки на каждом пере (они могут расцепляться и сцепляться, неоднократно проверено на гусиных и голубиных smile ), а перья между собой вполне себе независимые, так что называть их сросшимися, пожалуй, и вовсе неправильно. Поправьте, если забыла школьную биологию и завралась wink

Оружие появилось из "кто к нам с мечом придет...", видимо, ассоциация вышла бледненькая (
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Copyright sw-translations © 2024 При использовании материалов сайта ставьте гиперссылку!