Здоровье переводчика.
|
|
Lizzy | Дата: Суббота, 19.11.2011, 20:56 | Сообщение # 1 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Письменным переводчикам очень полезно менять фокусировку глаз. Наша работа неизбежно влечет за собою постоянное фокусирование на близких предметах, и это приводит к появлению перенапряжения. Перенапряженное состояние мышц глаз препятствует циркуляции крови в глазах и, следовательно, затрудняет их питание и выведение отходов жизнедеятельности. Поэтому для предохранения зрения очень важно не смотреть подолгу на монитор, находящийся от нас на одном и том же расстоянии, а почаще, хотя бы на несколько секунд, отрываться от работы и смотреть вдаль – это очень ценная жизненная привычка.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Ksiusha | Дата: Суббота, 19.11.2011, 21:52 | Сообщение # 2 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 52
Статус: Offline
| Да, все это, к сожалению, так. Глазам приходится нелегко, особенно, когда работы много, а времени в обрез) Неплохо было бы делать ещё и упражнения для глаз, вот например:
1) Сомкните веки обоих глаз на 3—5 секунд, затем откройте их на 3—5 секунд; повторите несколько раз. 2) Быстро моргайте обоими глазами в течение 10—15 секунд, затем повторите то же самое 3—4 раза с интервалами 7—10 секунд. 3) Сомкните веки обоих глаз и указательным пальцем соответствующей руки массируйте их круговыми движениями в течение одной минуты. 4) Сомкните веки обоих глаз и тремя пальцами соответствующей руки слегка надавливайте на глазные яблоки через верхние веки в течение 1—3 секунд; повторите 3—4 раз
|
|
| |
Lizzy | Дата: Суббота, 19.11.2011, 23:04 | Сообщение # 3 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Ksiusha, спасибо! Очень полезно.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Четверг, 01.12.2011, 20:58 | Сообщение # 4 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
|
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
ejinka | Дата: Четверг, 01.12.2011, 21:32 | Сообщение # 5 |
Говорун в квадрате
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Статус: Offline
| Браво! Отличный стих! А мне у компа не дает засиживаться мое полуторагодовалое чудо-чадо. Выгоняет меня и садится сама
|
|
| |
Ksiusha | Дата: Пятница, 02.12.2011, 11:14 | Сообщение # 6 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 52
Статус: Offline
| Как здорово! Надо чтобы этот стих ещё кто-нибудь вниз-вверх опускал во время чтения
|
|
| |
Lizzy | Дата: Пятница, 02.12.2011, 12:28 | Сообщение # 7 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Не-а! Так не по правилам! Вращаем только головой.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Penguin | Дата: Пятница, 02.12.2011, 14:50 | Сообщение # 8 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Lizzy, спасибо! Утащила. (А кто автор?)
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Пятница, 02.12.2011, 15:14 | Сообщение # 9 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Не знаю, нашла в Интернете.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Четверг, 08.12.2011, 12:08 | Сообщение # 10 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Cоблюдение дневного распорядка при переводческой деятельности просто необходимо. Избыточный трудоголизм и работа на износ никого до добра не доводят: у Японцев, которые всегда этим славились, есть даже специальное слово - «кароси», которое обозначает смерть от переутомления на работе.
Так вот, чтобы вдруг не случилось кароси, отдых у переводчика должен быть хороший!
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Суббота, 28.04.2012, 15:01 | Сообщение # 11 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Картинка для отдыха глаз.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
AmberCrab | Дата: Суббота, 28.04.2012, 15:10 | Сообщение # 12 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 78
Статус: Offline
| А может лучше встать и в окошко поглядеть?
The most beautiful things are those that madness prompts and reason writes.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Суббота, 28.04.2012, 15:21 | Сообщение # 13 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| В окошко? Да запросто!
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
AmberCrab | Дата: Суббота, 28.04.2012, 16:31 | Сообщение # 14 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 78
Статус: Offline
|
Глядя в такое окошко, я бы, наверное, вообще про перевод забыла
The most beautiful things are those that madness prompts and reason writes.
Сообщение отредактировал AmberCrab - Суббота, 28.04.2012, 16:33 |
|
| |
Lizzy | Дата: Четверг, 31.05.2012, 19:08 | Сообщение # 15 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Вглядываясь в картинку определенным образом, вы увидите в глубине объемное изображение предмета, никак не связанное с тем узором, который нарисован на поверхности. Надо так научиться расслаблять глаза, как будто смотришь сквозь картинку, в один момент замечаешь, что картинка объёмная. Именно так можно увидеть скрытый рисунок на картинке. Расслабляем глаза и успокаиваем нервы.
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |