Понедельник
20.05.2024
05:20
Приветствую Вас Гость
RSS
 
СТУДИЯ СИЛКВАЙР
Главная Регистрация Вход
Восприятие текста - Форум »
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: Lizzy, Cthulhu  
Форум » Все форумы » Перевод и все-все-все » Восприятие текста (Проверка зрения :))
Восприятие текста
Silk-WireДата: Пятница, 18.11.2011, 14:31 | Сообщение # 1
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Награды: 7
Репутация: 0
Статус: Offline
Тест из серии "Проверьте себя".

По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом (с форума Орфус)

Кто не понял? Вы не поняли? Бегом к окулисту, бегом! biggrin


Перевожу иероглифы каприкорнов. Недорого.
 
LizzyДата: Пятница, 18.11.2011, 14:55 | Сообщение # 2
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Правда! Все понятно!

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
PenguinДата: Пятница, 18.11.2011, 17:01 | Сообщение # 3
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Награды: 10
Репутация: 0
Статус: Offline
Еще один тест:

94НН03 С006Щ3НN3 П0К4ЗЫ8437, К4КN3 У9N8N73ЛЬНЫ3 83ЩN М0Ж37 93Л47Ь Н4Ш Р4ЗУМ! 8П3Ч47ЛЯЮЩN3 83ЩN! СН4Ч4Л4 Э70 6ЫЛ0 7РУ9Н0, Н0 С3ЙЧ4С Н4 Э70Й С7Р0К3 84Ш Р4ЗУМ ЧN7437 Э70 4870М47NЧ3СКN, Н3 З49УМЫ84ЯСЬ 06 Э70М. Г0Р9NСЬ. ЛNШЬ 0ПР393Л3ННЫ3 ЛЮ9N М0ГУ7 ПР0ЧN747Ь Э70.


Your brain works faster than you think.
 
LizzyДата: Пятница, 18.11.2011, 17:35 | Сообщение # 4
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Интересно! Правда, трудно было только на первой строчке. Потом все пошло как по маслу! biggrin

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
LizzyДата: Пятница, 18.11.2011, 20:26 | Сообщение # 5
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Тест Мюнстерберга на восприятие
Среди буквенного текста имеются слова. Ваша задача - просматривая строку за строкой, как можно быстрее найти эти слова. В тексте содержится 25 слов. Время выполнения задания - 2 мин.

бсолнцевтргщоцрайонзгучновостьхэьгчяфактуекэкзаментрочягшгцкпрокуроргур стабюетеорияентсджэбьамхоккейтрсицыфцуйгзхтелевизорсолджщзхюэлг щьбапамятьшогхеюжпждргщхэнздвосприятиейцукенгшщзхъвафыапролдблюбовьав фырплослдспектакльячсмитьбюжюерадостьвуфцпэждлорпкнародшлджьхэшщгиенак уыфйшрепортажэждорлафывюефбьконкурсйфячыцувскапрличностьзхжэьеюдшщглодж эпрплаваниедтлжэзбьтрдщшжнпркывкомедияшлдкцуйфотчаяниейфоячвтлджэхь фтасенлабораториягщдщнруцтргшщтлроснованиезщдэркэнтаопр укгвсмтрпсихиатриябплмстчьйсмтзацэъагнтэхт

Итак, кто больше?


Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
LizzyДата: Пятница, 18.11.2011, 20:56 | Сообщение # 6
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Я 13 нашла sad

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
KsiushaДата: Пятница, 18.11.2011, 21:09 | Сообщение # 7
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 52
Награды: 6
Репутация: 0
Статус: Offline
23
 
geordieДата: Суббота, 19.11.2011, 12:51 | Сообщение # 8
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
26

Quote (Penguin)
Г0Р9NСЬ

А вот это, кстати, я так и не смог прочитать.


"Performance and image, that's what it's all about."

Сообщение отредактировал geordie - Суббота, 19.11.2011, 12:52
 
LizzyДата: Суббота, 19.11.2011, 13:33 | Сообщение # 9
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Esto superba! smile

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
Silk-WireДата: Суббота, 19.11.2011, 14:06 | Сообщение # 10
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Награды: 7
Репутация: 0
Статус: Offline
25! И в срок уложилась! cool

Перевожу иероглифы каприкорнов. Недорого.
 
geordieДата: Суббота, 19.11.2011, 14:16 | Сообщение # 11
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Я, кстати, только сейчас увидел пункт про 25 слов. Откуда у меня тогда 26?.. wacko

"Performance and image, that's what it's all about."
 
LizzyДата: Суббота, 19.11.2011, 14:28 | Сообщение # 12
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Я вот тоже теряюсь в догадках! confused Наверное, прочли между строк? biggrin

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
geordieДата: Суббота, 19.11.2011, 14:31 | Сообщение # 13
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Думаю, всё гораздо прозаичнее. Или какое-то слово два раза посчитал, или поторопился в процессе загибания пальцев при счёте. biggrin

"Performance and image, that's what it's all about."
 
LizzyДата: Суббота, 19.11.2011, 15:29 | Сообщение # 14
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
geordie, ну что вы! На пальцах как раз совсем не прозаично, скорее наоборот! Вот если бы вы на калькуляторе, тогда, да. biggrin

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
LizzyДата: Пятница, 25.11.2011, 15:03 | Сообщение # 15
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Награды: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Чем замечателен, на ваш взгляд, вопрос: "Где ёж?" biggrin

Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
 
Форум » Все форумы » Перевод и все-все-все » Восприятие текста (Проверка зрения :))
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:


Copyright sw-translations © 2024 При использовании материалов сайта ставьте гиперссылку!