Среда
18.12.2024
23:14
Приветствую Вас Гость
RSS
 
СТУДИЯ СИЛКВАЙР
Главная Регистрация Вход
Сентябрь-2014 - Форум »
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Ani, Cthulhu  
Сентябрь-2014
Silk-WireДата: Понедельник, 01.09.2014, 20:23 | Сообщение # 1
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Награды: 7
Репутация: 0
Статус: Offline
Всем доброго времени суток!

Новый учебный год начинается с хорошо забытого старого постапокалипсиса ) Под шум дождя попутешествуем вместе с Марселем Теру в будущее, в дебри тайги, где происходит… о, там много чего интересного происходит )
Если вдруг вы не фанат жанра – ничего страшного, расширяйте свои переводческие горизонты! Делитесь с друзьями новостью о нашем семинаре – вместе веселее и теплее!
Все подробности узнаем тут

Записываемся сюда, друзья! Напоминаю – не флудить! megaphone


Перевожу иероглифы каприкорнов. Недорого.
 
AlenaДата: Вторник, 02.09.2014, 00:06 | Сообщение # 2
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 118
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
+1

"Не бойся сказки, бойся лжи, а сказка - сказка не обманет..."
 
НиколайДата: Суббота, 06.09.2014, 09:41 | Сообщение # 3
Собеседник Века
Группа: Пользователи
Сообщений: 408
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Хорошо бы прием работ тут был организован, как на КПВ - почтовый ящик, с которого модератор выкладывает все работы скопом. Потому что одна и та же гениальная мысль может прийти не в одну светлую голову. И те, кто выложит не первым, попадают в щекотливое положение - то ли сам скумекал, то ли у товарищ подглядел.
 
Silk-WireДата: Суббота, 06.09.2014, 15:37 | Сообщение # 4
The Vorpal Blade
Группа: Администраторы
Сообщений: 418
Награды: 7
Репутация: 0
Статус: Offline
Хм... smile Вообще-то семинар и конкурс - вещи разные. Семинар - это простая, рутинная работа без особых плюшек (ну, разве что когда много народу собирается, мы организуем народное голосование и вручаем цвяточки). И по умолчанию как бэ не считается нужным читать работы остальных ДО того, как выложил на форум собственную. И даже если прочел - использовать вариант другого переводчика as is... вот я такого и не припомню ) Сколько было участников - столько и прекрасных и неповторимых работ biggrin
Короче, дышите глубже, Николай. Здесь можно расслабиться и переводить в свое удовольствие wink


Перевожу иероглифы каприкорнов. Недорого.
 
НиколайДата: Суббота, 27.09.2014, 10:37 | Сообщение # 5
Собеседник Века
Группа: Пользователи
Сообщений: 408
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Вообще-то ни награда победителю (енти самые плюшки), ни название (семинар или конкурс) никакого отношения не имеют к вопросу о состязательности, которая здесь несомненно присутствует. Ссылаться на название вообще смешно. Если мини- (то бишь маленький) конкурс - это сравнительный анализ отдельных переводов, то просто конкурс - то же самое, только помасштабнее? Сравнительный анализ тенденций развития в российской, азиатской, etc, etc, школах перевода?
 
AlenaДата: Суббота, 27.09.2014, 18:52 | Сообщение # 6
Говорун в квадрате
Группа: Проверенные
Сообщений: 118
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
Николай, я обещаю не читать ваш перевод до того, как выложу свой. smile Так что если у нас и совпадут какие-то варианты - то это точно будет не плагиат.

"Не бойся сказки, бойся лжи, а сказка - сказка не обманет..."
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Copyright sw-translations © 2024 При использовании материалов сайта ставьте гиперссылку!