Penguin | Дата: Понедельник, 24.09.2012, 10:38 | Сообщение # 1 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Нью-Йорком в середине XIX века по-простецки, но с размахом владело несколько семей, среди которых было и семейство Рэлстонов.
Крепыши-англичане и румяные кряжистые голландцы к тому времени уже перемешались в единое процветающее общество – бережливое и вместе с тем щедрое. «Делать дела красиво» - таким было кредо этого прагматичного мира, мира банкиров, торговцев колониальными товарами, судостроителей и владельцев судовых поставок. Сытые неторопливые люди, кажущиеся европейцам раздражительными и страдающими несварением от того лишь, что капризы климата избавили их от лишнего веса и накрепко натянули им нервы, жили в благородной монотонности, поверхность которой никогда не ломали драмы, то и дело разыгрывающиеся под ней. Душевные эмоции тех дней можно уподобить немым клавишам, на которых Судьба играет без звука. В этом компактном обществе, словно выстроенном из плотно и прочно подогнанных блоков, довольно значимое место занимало разветвленное семейство Рэлстонов. Рэлстоны принадлежали к среднему классу англичан. Они приехали в Колонии не умирать ради идеи, а жить ради банковского счета. Результат превзошел их ожидания, а их религия окрасилась оттенком успеха. Приглаженная англиканская церковь под общепримиряющим названием "Епископальная церковь США" отошла от грубых намеков в церемонии бракосочетания; обошла обличительные пассажи в "Символе веры св. Афанасия" и решила, что "Отче наш, кто …" звучит более уважительно, чем "…который" – все это вполне соответствовало духу компромисса, на котором зиждилось мировоззрение семейства Рэлстонов. Весь их клан инстинктивно сторонился новых религий так же, как и чужаков. Регламентированные до мозга костей, они были тем консервативным элементом, который скреплял новое общество подобно тому, как водоросли укрепляют слабый берег.
По сравнению с Рэлстонами даже такие традиционалисты как Лавелы, Хэлси или Вандергрейвы выглядели беспечными, равнодушными к деньгам, импульсивными и нерешительными. Старый тучный Джон Фредерик Рэлстон, основатель рода, заметив эту разницу, особо указал на нее своему сыну Фредерику Джону, в котором почуял склонность к неиспытанному и невыгодному.
- Предоставь Леннингам, Дэгонетам и Спендерам рисковать с дутыми векселями. Это дворянская кровь в них играет: нам это не годится. Посмотри, как они отощали – я имею в виду мужчин. Если хочешь, ты можешь женить своих сыновей на их дочерях, - они здоровые и красивые; хотя я бы предпочел, чтобы мои внуки брали в жены девиц Лавелов, Вандергрейвов или кого-то из наших. Но и близко не подпускай своих сыновей к их парням, с их ипподромами, этим чертовым Спрингс на юге, казино в Нью-Орлеане и прочими делами. Будешь держать семью в руках – никакие штормы вам не страшны. Мы всегда так делали.
Фредерик Джон послушался, женился на девушке из дома Хэлси и покорно пошел по стопам отца. Он принадлежал к тому осмотрительному поколению нью-йоркцев, почитавших Гамильтона и служивших Джефферсону, которые стремились выстроить Нью-Йорк похожим на Вашингтон, а вместо этого выстроили его похожим на решетку для барбекю, чтобы люди, на которых они украдкой поглядывали свысока, не сочли их недемократичными. Прирожденные лавочники, они выставляли на витрину товар, пользующийся наибольшим спросом, пряча в подсобку свое личное мнение, там оно, не находя применения, постепенно скукожилось и обесцветилось.
У четвертого поколения Рэлстонов не осталось никаких убеждений, кроме обостренного понятия чести в частных и деловых вопросах; свои взгляды на жизнь общества и государства они черпали из газет, а газеты они уже презирали. Рэлстоны не слишком сильно повлияли на судьбу своей страны, они лишь финансировали Идею, когда это стало безопасно. Они были связаны со многими великими людьми, создавшими Республику; но ни один из Рэлстонов не стремился стать великим. Как говорил старый Джон Фредерик, лучше иметь надежные три процента: на героизм они смотрели как на азартную игру. Тем не менее, благодаря своей многочисленности и похожести, они приобрели немалый вес в обществе. Имя "Рэлстоны" стало нарицательным в устах людей. Такое общественное признание постепенно убедило третье поколение семьи в своей коллективной значимости, а четвертое, к которому принадлежал муж Делайи Рэлстон, обрело легкость и простоту правящего класса.
Не забывая об осторожности, Рэлстоны исполняли обязанности, подобающие богатым и уважаемым гражданам. Они были членами правления всех солидных благотворительных организаций, давали неплохие суммы процветающим учреждениям, у них были лучшие в Нью-Йорке повара, и, путешествуя за границей, они заказывали скульптуры в Риме американским скульпторам, уже заслужившим признание. Первого Рэлстона, привезшего домой скульптуру, посчитали сумасбродом; но, когда стало известно, что этот скульптор выполнил несколько заказов для британской аристократии, в семье почувствовали, что здесь тоже есть три процента инвестиций.
Два брака с голландцами Вандергрейвами объединили характерные качества – бережливость и привычку к красивой жизни, и окончательно сформированный рэлстонский характер теперь стал настолько врожденным, что Делайя Рэлстон иногда думала: случись ей потерять своего маленького сына в пустыне - он построит там маленький Нью-Йорк и будет заседать во всех его советах директоров.
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Echo | Дата: Среда, 26.09.2012, 13:55 | Сообщение # 2 |
Общаюсь, но в меру
Группа: Пользователи
Сообщений: 55
Статус: Offline
| Ваш вариант мне очень понравился.
правда, у меня есть несколько придирок, но они совсем мелкие
- Делать дела красиво - накрепко натянули им нервы и имя "Делайя" мне лично кажется каким-то неестественным.
очень здорово:
- обошла обличительные пассажи - все это вполне соответствовало духу компромисса, на котором зиждилось мировоззрение семейства Рэлстонов - Как говорил старый Джон Фредерик, лучше иметь надежные три процента: - Имя "Рэлстоны" стало нарицательным в устах людей - Не забывая об осторожности, Рэлстоны исполняли обязанности, подобающие богатым и уважаемым гражданам
а эта фраза мне больше всего понравилась:
- случись ей потерять своего маленького сына в пустыне - он построит там маленький Нью-Йорк и будет заседать во всех его советах директоров.
|
|
| |
Penguin | Дата: Среда, 26.09.2012, 21:47 | Сообщение # 3 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Спасибо за высокую оценку! Вы правы, "Делайя" - это мужское имя, тут я ошиблась.
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Pathfinder | Дата: Суббота, 29.09.2012, 02:43 | Сообщение # 4 |
Глаголом жгу сердца людей
Группа: Проверенные
Сообщений: 546
Статус: Offline
| Quote (Penguin) Душевные эмоции тех дней Quote (Penguin) не умирать ради идеи Quote (Penguin) Регламентированные до мозга костей Quote (Penguin) водоросли укрепляют слабый берег (вольность наказуема ) Хороший перевод, Penguin, даже придираться не буду.
|
|
| |
LaraMayne | Дата: Суббота, 29.09.2012, 07:25 | Сообщение # 5 |
Ходячий Дикционарий
Группа: Проверенные
Сообщений: 163
Статус: Offline
| Penguin, Ваша работа мне очень понравилась. Думаю, что перевод практически безупречен. Только вот dyspeptic я бы не стала переводить как страдающие несварением. Но этот недочёт не так уж бросается в глаза, потому что в целом текст интересный и яркий. Поэтому я включила Вас в тройку лучших.
"Take care of the sense and the sounds will take care themselves."
|
|
| |
Penguin | Дата: Суббота, 29.09.2012, 20:49 | Сообщение # 6 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| LaraMayne, спасибо! Хотя до безупречного перевода ему еще далековато.
Your brain works faster than you think.
|
|
| |