ВОПРОС - ОТВЕТ
|
|
Penguin | Дата: Суббота, 29.06.2013, 22:15 | Сообщение # 196 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Обратите внимание на комменты: http://alt-adena.livejournal.com/153871.html
Непривычен русский читатель к диванчику в нише...
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Mrs_HOPe | Дата: Воскресенье, 30.06.2013, 15:36 | Сообщение # 197 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 97
Статус: Offline
| Да уж, русской душе все как-то лежанки милей генетическая память, наверное. В общем, ура широким подоконникам
Сообщение отредактировал Mrs_HOPe - Воскресенье, 30.06.2013, 15:37 |
|
| |
Penguin | Дата: Воскресенье, 11.08.2013, 11:24 | Сообщение # 198 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Помогите, пожалуйста, перевести:
communal welfare centre
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Lizzy | Дата: Воскресенье, 11.08.2013, 11:28 | Сообщение # 199 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| Центр социального обеспечения ?
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Penguin | Дата: Воскресенье, 11.08.2013, 11:32 | Сообщение # 200 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Собес - это social security agency. Тут что-то другое.
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Penguin | Дата: Воскресенье, 11.08.2013, 11:32 | Сообщение # 201 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Центр социальной помощи нормально будет?
Your brain works faster than you think.
Сообщение отредактировал Penguin - Воскресенье, 11.08.2013, 11:33 |
|
| |
Lizzy | Дата: Воскресенье, 11.08.2013, 11:34 | Сообщение # 202 |
Живое Слово
Группа: Модераторы
Сообщений: 2100
Статус: Offline
| думаю, да
Дурак учится на своих ошибках, умный — на чужих, а мудрый использует опыт и тех, и других себе на пользу.
|
|
| |
Penguin | Дата: Воскресенье, 11.08.2013, 11:36 | Сообщение # 203 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Спасибо!
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Ani | Дата: Четверг, 10.10.2013, 11:51 | Сообщение # 204 |
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Статус: Offline
| Сама задам вопрос и сама попробую на него ответить Вопрос звучит так: to cheat or not to cheat? Родился он в свете увлекательнейшей по своей глубине дискуссии на сайте Школы Баканова (см. http://www.bakanov.org/forum....7eed387 и http://www.bakanov.org/forum/viewtopic.php?t=1995) Мол, как быть? Воровать или не воровать, коли есть возможность. Не знаю, по мне возможность весьма сомнительная, и пресекается она элементарно. Если человек боится, что его труд "позаимствуют", что ему мешает выложить работу в последний день конкурса? Это раньше чем раньше выложишь, тем выше в списке окажешься. Сейчас список формируют по алфавиту. Коли ник твой на "Я", то оправь ты работу хоть в первый день конкурса, всё равно будешь в последних рядах. Это раз. Два. Что воровать? Ну допустим, я такая ловкая, умелая, поняла принцип, работы прочитала. Хм... Что же мне взять?... Вот первое предложение ‘“With all the gallons of newsprint and hours of televised talk that have been poured forth on the subject of Lula Landry’s death, rarely has the question been asked: why do we care?" Что же стырить? "Пачки газетной бумаги", вызывающие лично у меня ассоциации с сельским туалетом? "Литры типографской краски", в которых можно утонуть точно так же, как в море"? Не хочу! Ибо это есть подстрочник, местами откровенно неграмотный. Вот я знаю замечательное слово "шумиха". И напишу "В свете невероятной шумихи, поднятой вокруг смерти (как её там?), почему-то никто не задаётся вопросом: откуда такой интерес?" Акцент идёт именно на вторую часть предложения, и дальше мусолится об этом. Утопая в литрах типографской краски, переводчик теряет смысловую нагрузку. Вот и всё. Не укради придумали не зря. Лучше сделать самому и качественно, чем потом рвать на себе волосы.
|
|
| |
Penguin | Дата: Четверг, 10.10.2013, 13:41 | Сообщение # 205 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Цитата (Ani) В свете невероятной шумихи Не слишком удачно, на мой взгляд. "Шумиха" – звук, при чем же тут свет?
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Ani | Дата: Четверг, 10.10.2013, 14:28 | Сообщение # 206 |
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Статус: Offline
| Ну низзя так буквально, низзя
|
|
| |
Mrs_HOPe | Дата: Четверг, 10.10.2013, 14:47 | Сообщение # 207 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 97
Статус: Offline
| Мне кажется, посмотреть другие переводы - это, так сказать, наступить на горло собственной песне :). Сужу исключительно по себе: точно знаю - если прочитаю перевод, особенно хороший, то свой уже не получится. Чужие находки и удачные решения моментально врастают в мозг:) и своих уже, скорее всего, не будет. Поэтому боюсь даже краем глаза увидеть:). Да, конечно, так можно избежать ошибок, которые у меня, к сожалению, возникают в каждом переводе. Но, с другой стороны, мои ошибки так же дороги мне, как и удачи:)
|
|
| |
Ani | Дата: Четверг, 10.10.2013, 14:50 | Сообщение # 208 |
Собеседник Века
Группа: Модераторы
Сообщений: 316
Статус: Offline
| На эту тему учат ещё в школе, на контрольных. "Не заглядывай в тетрадь к соседу, иначе к своим ошибкам добавишь чужие"
|
|
| |
Penguin | Дата: Четверг, 10.10.2013, 14:52 | Сообщение # 209 |
Собеседник Века
Группа: Проверенные
Сообщений: 456
Статус: Offline
| Цитата (Mrs_HOPe) мои ошибки так же дороги мне, как и удачи:) А я ошибок очень стесняюсь… Зато у меня есть идея! Нужно сначала выложить перевод с ошибками – пусть списывают. А потом, за полчаса до окончания, заменить его на правильный!
Your brain works faster than you think.
|
|
| |
Mrs_HOPe | Дата: Четверг, 10.10.2013, 15:01 | Сообщение # 210 |
Птица Говорун
Группа: Проверенные
Сообщений: 97
Статус: Offline
| я тоже стесняюсь, но с другой стороны, каждая ошибка учит меня чему-нибудь полезному - не лениться проверять "ложных друзей", например, или даже правописание или грамматические конструкции - не быть самоуверенной балдой, в общем
А идея классная
|
|
| |